сего уптючявают еще боде за ней язык церковно
Слввянски. И вся летопись Нестора на
бурен Лаврентьевской список написана правильным церковнославянский языков
священный
языков монаха. Грубая буннал жеван жизнь н. вкъст Русая речь как е выражено
не проторгуется сквозь стройные Форы н. Фраз языка
церковно-славянского. Резв в г. настах и то боле синтаксически ГД приводятся
чьи ннбудь
слова. Вс. гран-матическе оттнкн языка соблюдаются строго не снъаш-ваютсл во
множестисннох час. в Аненах
мужеского рода надежно именительный н. винительный чему оды пример ввали мы в
Русской Правд; н. разу си встречается признак арчи народно; Фирна
именительного
надежа на а в винительном
в именах женского рода единственного числа как часто в Русской Правд; в
сложных прошедших врсыеыях глагола и в третьем лиц большею часта сохраняется
вспомогательный
глагол что ее так часто встречается в Русской Правд; впрочем зато ее есть
употреблена необходимо требуемое церковнославянским лыком. Но не смотря на
эту
правильность мы замечаем постоянно сохраняющейся и часто попадающейся донн
оттенок признанный нами за оттенок Русской речи именно то
что в первый раз встртвлось в припуск Остромирова Евангелия: это отсутствие
предлогов в
падеж предложное н. даже вообще отсутствие предлогов при падежах собственно
при дательной вместо предлога: к н. прян родительной внсто ять особе
Есть Ика. ючене: три СОтроца
ять пущ. Дт т. Наст. до древптЛшему списку кии
Даврента. 184. стр. 33. Но эдгсь от. иен вяннтев-шА ять
глагол; к тому-же
это нежно притггь м опясгу ибо это раэл-че ниелнте-ъного и ввннтел. наго
строго и долго сораметс и в пои. ваших панггнихах ко говора уже о Тл. топни
Нестора. Есть еще наклонено: тоже 1 стр. : о деки мне; но это поправ
издатель ТпнковскА; пью подлипнет дни что Море нежно опустят
вами опаску как ошибочное повторена
н. н. кабы то ее бом Скорми нежели Зкие-положктено падеж непнтелмн.