aksakov

 

ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА
РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА
стр. 140


заниа его он выступает обыкновенно наружу. Здесь внднн Ы. противное посдднену очень эанчательное очень редкое употрабдене; толика та Ир и продаж десятины эрл; первого личного нстояненя Гн н. под; правд употреблено в первое лиц в предыдущей фраз: обрътох; но отношсне все кажется анн дадено дудя того чтоб перенесен сну личного ларакге-ра на гдагод: авръл.

Поучена Вдадинра Мовоы; ха сохранившееся в Лаврентьевском спуск н. напечатанное отддьно нанысано языков церковно-Сдавянскны. Дог его особенно в начал очень праведен и поедена церковно-славянского языка так густа чего под нею и не заыътишь Русской речи езди иногда ошибка не наполнит вои что это не разговорным язык пишущего донца; резв иногда свитаксическй оборот живой н. Престон н. противным впрочем и языку церковнсСдавяыскоку пахнгь на вас живцы звучащим сдовон. Искусы и верно по церковно-Сдавянскн написано поучена Вдадныра Мономаха. Есть некоторые ошибка; напр. : типцы небесные деде: и тапы же пгшцт в пр. дл не преступна погубшпе душ свое оп ясякоа кровищ не хотах об крои твоею видтш н. пр. Но в слог очень собдюддется характер церковно-славянского языка его выражеые тонкости особснностн обороты и вообще он праведен. К Владныру Мономаху как к учеыоыу н. дюбознательнону чедовъку сохранились два посданя Никифора Мнтроподнта тоже вдогон разумстся написанные: Послана об отстуг-лени Лап от православие церкви и 0 постиг н. унии. Язык этих посданн большею часта праведен; ошнбкн иогди исгргиться от переписчика ибо он со-

Русмд Достошшитноста 1815. ч. стр. 83 85 84 83.

Дгюияая В. К. В. аднмря Нсевоюдоинча Меяомачн 1793 тер. 18 13 17 56.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика