aksakov

 

ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА
РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА
стр. 142


Ш.

ваш. Не. гьзя не сказать здесь кстати что оба этн. послана прекрасны особенно о пост и потаи о Эушгь писанное во время Великого поста как из санного послана видно.

Анн известны во второй половин XII века сочнненя Кирилла Куровского. Взглянсн на них в отношении к языку Этн. проповеди истинно прекрасные сан по Саб и друга сочнненя Св. Кирилла Куровского писанные церковнославянский лзыкон чрезвычайно занъчательны в этан отношении. Он саны необыкновенно правильно; это лык Остромирова Евангелия; из них большая часть сохранилась в двух списках Х столътя дру-гя-же в списках XIV. Разница в списках кладет некоторую но прочен небольшую разницу в язык; эта правильность говорит в пользу подлинности и древности сочнненй Св. Кирилла Куровского и потам эта наглая разница налагаемая разницею времени списков говорит в пользу правильности самого оригинал. а. Пря такой необыкновенной дочтя современной правильности языка некоторые немного ошибки ложно считать часто описками. Совсем Мт упомнен о некоторых кажущихся Ани боле важными. Ипр: и в одежи различные облечемся. Не положил ему буте огштемъи. Вложи в избранные старец. Или что уже без сомнъня Омска употреблено: Патрарси в винительное падеж; но далее очень правильно употреби. оно в тоже падеж: н. исп. церковные я учшпеля. Лит иизие кръев н. пр. Не будем приводить принры правильного употреблена как того не делали мы говоря об Остронирс вам Еиаигелн; укажем то. ко на некоторые особенности. Чклигельное пят и слъдующя употребляются

 

Памяти. Росс. Сов. XII а- вкя. М. 81. Предислове XXV VII Ш. IX XXX.

Памяти. Росс Совссв. XII ватка 1111. стр. 91 98 106 3 15.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика