aksakov

 

ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ЛОМОНОСОВ В ИСТОРИИ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ И РУССКОГО ЯЗЫКА
РАССУЖДЕНИЕ КОНСТАНТИНА АКСАКОВА
стр. 182


рыться на ты И так среди преобладания арчи Русской в церковных посланиях XIV века вдруг совершился прилив языка чисто церковно-Славянского вапонннвшего тан о правах своих. основанных на его великое зна-чсни.

Мы должны упомянуть Цее об одно сочннени от-носннон к XIV веку: это Склзпне о Мамаевом побои-щгь. Оно написано церковнославянский языков со яно-гинн и большнии опшбкаии ошибками против так строго в то вредя и вообще долго соблюдаемых употреблений; напр. : Нача. . . . плацы оуряживатщ Татарова же мнози стези Великого Князя подскока н. пр. : С Татарскими полками; полковникам и др. т. п. Мы не говори уже о других боле обыкновенных ошибках как: со всей Русской земли и пр. Встречается иногда и правильное увотреблене но очень редко; сохраняется иногда иненнтельньш множественного с его отличен вапор: вестницы н. вед; также видан: святые Богородицка; душа совея а и пр. Но туже и нарушается правильное употреблена. Мало того здесь встрчаен на ошибки против употребления бренен глаголов; напр. : Дмитрий. же слышахщ воздвигошеся Водицы Князи н. пр. Двойственное иного раз и вовсе не соблюдается; напр. : во обоих руках; от обоих стран 4 и пр. Употребляется предложные без предлога напр. : соображен хрестъянских зигмених. Занчательно употреблена именительного на Ы. как творительного в.

 

Древнее сыне о побил В. К. Дшвтра оанноваш Донского вади

Мамаекгь. М. 189. стр. 43. В. . 33. 49. Там-де стр. 31. Танхое стр. 18. 6. 6 Таире стр. в. . 30. Таире стр. 4 50. Танхое стр. 44.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика