домом.
Ломоносову мы за то обяэаяы. Сюда к
положено об отношена церковно-Славянского языка к Русскому примыкает вопрос об
отпошени языка письменного н. разговорного; но об вон мы намерены говорить
да.
лье как и опять об отношении Русского к церков-
всСлавянскому. Ломоносов поянмад это
отношена н. выразят ее только длен не только в слог освоен; саго слог есть
уже акт этого нового момента; ант он сознавав это н. высказал
свое ныне об отношен церковнославянского языка к Русскому в своей стать О полз
кнмгь церковных. В атом кратиои рассу-икдени он длит
язык на три слога: высокой средней м вилкой; ото раздлене
произвольное а нервное само в Саб здесь Инте всю Настину ибо
таково было историческое опредълеие Русского слова. Ломоносов
был совершенно прав; разделяя таки образки он видал с одой стороны церковно-
Славлнскй лык с его
высохни характерно с другой Русской под своя тс гад еще теныы преимущественно
нзключнтедьно на-цоналъньш
опредленеы собственное как акт слога была перед Нин пестрая сись того и другого
с приисью слов иностранных; и здесь это раэдлене
показывает только глубркон лэгляд Ломоносова понявшей значение и отношен-
с языков церковно-Славянского
и Русского. Наконец эдсь-же выражает он свое желаем чтобы удалить наводнено
иностранных слов являвшихся кабы за недостатком Русских для вираже на ах зиаченя
и
советует для того брататься к языку цсрковно-Славлнскону совет совершенно снра-
всдлнвьш; если
эти слова выходят за пред. нацоезль-ного то именно
здесь при такое них характер мы не говорен решительно везде
может выступить язык церковнославянский и дать нал таки слова нмющя