га в тесно соединяются; фраза такова: я у бажошжн к у
матует ь внсокомь терему; но не
смотрел на разделено сохранена связь вежду словаки н. ад отдльнымм. Форнаыи
Фрау явдвется си. а
синтаксиса соедтниощая их в одну; так что если надписать
оду Фразу над другою то каждое слово соединяется с написанным
под инк слово. Здесь выражается особенная грация особенная сила и гибкость
сянтаксяса; здесь
индии на явлеке знаменующее полную его свободу. Мы гожем принести
также н. подобны-с тогу приоры из древ-Н их Русских стихогворенй собранных
Кирюшею Даниловыми:
Отстает доброй молодец от отца суш от
матери. . . . Также:
Пир
уа весел говел столищ на радостях. . . .
Как бы ала
дебедупка по эра ода ороклнкала. . . .
Также
нельзя не привести здесь Русскую гвеню:
Как
вечор мн. подруженьки косынку расплетали Он золотое перевеян мою Он жемчугов
убирал ее.
Сверх того пред Ломоносовым бед
язык церкрв-но-Славянскй язык как мы сказала служившей также все
Русской нысдн язык выражающей отвлеченное раэви-те
синтаксиса являющей иночество отдаленных значений в парод; он представлял
Ломоносову также элементы и уже образы Формы общего
синтаксиса но доведенного до крашюсти в своею
отвлеченном раэвити.
г
Драв Росе.
стих. собр. Кяршяю Даяядовым стр. 59в. 58. 43.