berkov-polemika

 

БЕРКОВ П.Н. ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
БЕРКОВ П.Н.
ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765
стр. 21


Из более или менее подробного изложения повести Тельмана в переводе Тредиаковского, из обширных цитат Езды в остров любвиi можно составить себе представление о содержании и стиле этого произведения. Если считать tповести, ходившие по рукам читателей первой трети XVIII в. , вроде повести о Форде Скобееве, 0 молодце и девице, О Василии Корнетском, кАрхндабонал, Александре и др. , так сказать, арифметикой любви, изображающей конкретные случаи эротических отношений, то Езду в остров любви можно назвать алгеброй любви, излагающей в схематически-отвлеченном виде все возможные случаи таких же отношений. Но абстрактно и аналитически рассказанная любовь Тирсиса к Аминте и его флирт с Сильвией и Ириской, все эти психологические персонификации, заполняющие повесть Тальмана при всей их холодности и натянутости, были для дворянского читателя начала тридцатых годов XVIII в. притягательным чтением. В самом деле, галантная, учтивая Франция, с давних пор привлекательнейшая из европейских стран для полувзиатов-mockobhtoBj выступила в повести Тальмана во всей своей пресловутой светской утонченности, аполитичности. Спешно европеизировавшийся российский дворянин находил в переводе Тредиаковского образец для усвоения и подражания, ему давались здесь готовые формулы для выражения тех самых чюв-ствийэ, которые принесла новая эпоха. В переводе Тредиаковского петербургский царедворец и вообще русский дворянин обретал то, чего ему не давали ни повести, ни петровская драма, пи даже семинарская любовная лирика. Езда в остров любви была приписана:, то есть посвящена князю Александру Борисовичу Куракину; по странной случайности отец этого мецената Тредиаковского, Борис Иванович Куракин, был одним из первых русских вельмож, столкнувшихся па Западе во время путешествия в 17071708 гг. с новыми для московита приключениями и ощущениями. Желая описать свое душевное состояние, Б. И. Куракин не мог найти на русском языке соответствующих слов н. писал:

И в ту свою бытность был ииаморгт в славную хорошествоч одно. 10 чнтадинку, назывался eignora Francescha Rota, которую имел за медресе во всю ту свою бытность. И так был inomarato, что не мигни часу бе нее быть, которая кошмовала мне в те два месяца 1000 червонных. II расстался с великою плачь и печалью, аж до сих пор из сердца

Ломоносов.

1

2

 

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
В возрасте 80 лет умер писатель Эдуард Успенский
В возрасте 80 лет умер российский писатель Эдуард Успенский. Эту информацию подтвердил РИА Новости композитор Геннадий Гладков.
В возрасте 92 лет умерла оперная певица Валентина Левко
Оперная певица и народная артистка России скончалась в возрасте 92 лет после продолжительной болезни.
Первый кадр из комедии «Чего хотят мужчины»
Появилось первое фото со съемок комедийного фильма «Чего хотят мужчины», где заглавную роль исполняет Тараджи П. Хенсон («Никаких добрых дел»).
Создатель «Игры престолов» объяснил свою жажду убийств главных героев
Американский писатель, автор саги «Песнь льда и пламени», по которой снята знаменитая сага «Игра престолов», Джордж Мартин рассказал, что убивает главных героев своих книг для того, чтобы постоянно держать читателей в напряжении и страхе, передает РИА Новости.
В сети вышел трейлер фильма «Экстаз» Гаспара Ноэ
В сети вышел второй трейлер нового фильма скандального режиссёра Гаспара Ноэ "Экстаз". Ролик опубликовали 14 августа на Youtube-канале A24.
«Газпром-медиа» назначил нового главу «Централ Партнершип»
Медиахолдинг «Газпром-медиа» назначил Вадима Верещагина главой прокатчика «Централ Партнершип» после ухода Павла Степанова, который на прошлой неделе был назначен советником министра культуры Владимира Мединского, сообщила пресс-служба медиахолдинга.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика