Приведенные отрывки
представляют более или мри ее законченное целое. Но сохранился ряд отдельных
строк, дающих лишь некоторые указания на характер стихотворение, из которых
они взяты. Эта все та же
песенно-любовная лирика.
Цветы, румяпеп умпоясайте. 7
Белеет, будто снег, лицом 8
Свет мой, знаю, что пылает. 9
Мне моя не служит доля. 1п
А вот образец из какого-то эпического произведения:
Щастлива красна была весна, все
дето приятно Только яутилея лесок, лишь белая пена кипела. i1
Особенный интерес по лексике и
образам представляет отрывок какого-то произведения символического
характера:
На восходе солнце как зардится, Вылетает
вспыльчиво хищный Веток, Глаза кровавы, сам вертится Удара не сносит Север в
бок, Господство дает своему
победителю, Пресильному вод морских возбудителю. Свои тот зыби на прежни
возводит, Являет полость силы своей. Что южной страной владеет
всей, Индийские
быстро острова проходит. 13
Здесь уже можно угадать
будущего громкого лирика Елизаветина века, но первые образцы поэзии Ломоносова
поражают исключительной чистотой языка, совершенно свободного от славянизмов.
В 17381739 гг. в поэтической
деятельности происюдят некоторый отчетливый поворот в сторону одической лирики.
Во. переводит оду Фенелона Montagnes de qui Iandaces, правда еще
хореем. 13
Находясь в 1739 г. во Фрейбурге,
Ломоносов приготовил оду на взятие Хотина и прислал ее в Академию Наук, вместе
с Письмом о правилах российского стихотворства , обращенном к членам
Российского собрания и содержавшем теоретическое обоснование
его, Ломоносова, поэтической
практики. 14
Предметом Письма
было, по словам Ломоносова, о нашей версификации
вообще рассуждение. 15
Предлагая свою точку
Ломоносов.
1