berkov-polemika

 

БЕРКОВ П.Н. ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
БЕРКОВ П.Н.
ЛОМОНОСОВ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ПОЛЕМИКА ЕГО ВРЕМЕНИ 1750—1765
стр. 265


изображение, после Плиния, как добродетелей императора, так и признательности подданных. Если художник был римлянин, то труд его представлял исполнение долга и дань почтитедьпого уважения; произведения же иноземное, еще лучше принятые, становились трофеями во славу государства.

Рим, соперник Афин в делах благопристойности п. соревнования, просто предпочел бы картину величайшего мастера, не охуждая опытов доброго гражданина, в особенности, если перо его или кисть имели предметом благость богов, добродетели трона и любовь к роду человеческому.

Мне сообщили, милостивые государь, что у вас есть враг в лице одного писателя, члена вашей Академии, который в приступе исступления, раздосадованный той справедливостью, которую я слишком слабо воздаю Вам в своем посредствеппом труде, хотел уничтожить произведение, его автора и похвалу, произносимую в нем самой истиной в честь ваших талантов. Я узнал, что он, подобно тому как ваши казаки нападают на отряд пруссаков, обрушусь на издание моей книги, с яростью разбил набор а сааме la planche и уничтожил гранки.

Увы Милостивый государь, если бы я мог оказаться нескромным и на мгновение забыться, я сказал бы Вам, что те художники не принадлежат к числу лучших, которые уродовали шедевры Ле Сэра, но я знаю всю свою недостаточность, и оружие, которое предоставлено было бы ядовитой критике выходками мудреца, который был не прочь считаться очень мудрым, не должно было бы сделать меня надменным, но закрыть мне глаза на настоящее достоинство философа, в самом деле несколько грубоватого bourru; глаза у меня открыты на прекраснейшего гения, на вас, милостивый государь, чьи бессмертные произведения защищены от раз-Соя солдатчины dee hussards. Продолжайте прославлять свое отечество интересными произведениями, ведь Вы создатель его театра.

Читая мое рассуждение, если Вы окажете ему эту милость. Вы увидите, что маленькая невежливая выходка вашего лирика не изменяет нисколько моего суждения о его знаниях, о которых я говорю с небольшой гиперболичностью и с большой вежливостью.

Это напомнит Вам милостивый государь, что Помпоиий Аттик отзывался хорошо о Помпее, хотя он принадлежал к партии Цезаря, а Цезарь и Помпеи не любили один другого. Нынешний Помнен, не осмеливаясь напасть на Цезаря, выместил свою злость на друге диктатора

Имею честь быть и т. д. за.

Письмо Лефевра свидетельствует о том, что набор Discoursa и первые оттиски его были уничтожены Ломоносовым. Едва ли есть основания усомниться в сообщаемом факте. Дело в том, что в том же портфеле Миллера сохранился единственный корректурный оттиск речи Лефевра, с собственноручными пометками Миллера и исправлениями и примечаниями Лефевра, и этот корректурный экземпляр резко отличается от обычного издания Discoursa зет;

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика