и
поэтому все то, что
происходит в них от общих качеств, может быть объяснено по законам
движения. Поэтому я предпосылаю здесь
некоторые общие аксиомы, относящиеся к законам движения; аксиомы эти
необходимы для доказательства дальнейшего.
§ 5
I.
Ни
одно тело не может быть естественным образом приведено в движение, если его не
толкнет другое тело.
II.
Ни
одно тело не может привести в движение другое, , если само оно предварительно
не будет приведено в движение.
III. Если движущееся тело
каким-либо образом соединено с движущим, то оба двигаются в одном и том же
направлении. 3
IV.
Тела,
приведенные в движение одной и той же силой, имеют количество
движения, пропорциональное
инерции или-количеству материи. 6
§ 6
а
Зачеркнуто отношении.
6 На
полях против этих слов
зачеркнуто:
-7і7- Здесь должно опровергнуть притяжение. Чистого
притяжения нет.
О
причинах движения и о первоначальном и производном движении.
Надо различать между первоначальным
движением
естественным и вызванным божественной силой.
-+- Отрицание способности
притяжения. Ньютон
рассматривал ее как явление, так же как астрономы для объяснения явлений
предполагают, что все светила имеют суточное движение. Движение живое и
мертвое.
Если общие качества тела
определяются иначе, тогда
они должны происходить от определенных качеств) общих качеств другого
действующего
тела, например . . . Общие
качества тел определяются не иначе, как. общими качествами тел другого
тела, например . . .
Движение
тела определяется движением другого тела.
Частные
качества не суть первоначальные.
|
Кроме общих качеств
чувствительных тел, имеются еще частные качества такого
характера, что по устранении их тело может остаться в своей сущности. Таковы
тяжесть, теплота, сцепление
частей, цвета и т. п. , ибо для существо