К публикуемым
впервые заметкам
относятся, напр. , ранний вариант плана курса физической химии (работа 17, №
V), список „Качеств, средств, способов и тел" для этого курса (работа
17, № XI), варианты классификации химических операций (работа 17, №№ XII—
XIV), „Исследование солей"
(работа 20, № II), „Растворы солей в невской воде" (работа 20, № X).
При подготовке к
печати текстов
Ломоносова, вошедших в настоящий том, были впервые расшифрованы, прочтены и
переведены на русский язык значительные по своему объему отрывки зачеркнутых в
рукописи текстов Ломоносова из
его работ: „Диссертация о рождении и природе селитры" и „Введение в
истинную физическую химию".
Значительный интерес представляют
впервые публикуемые в настоящем томе на языке
оригинала и в русском переводе работы Ломоносова: „Физические размышления о
причинах теплоты и стужи" (первоначальная редакция), „О тяжести тел и об
извечности первичного движения", „Расчет к «Диссертации о рождении и
природе селитры»", „Заметка к проекту конструкции универсального
барометра". Для оценки Ломоносова как последовательного материалиста
выдающееся значение имеет впервые публикуемый его труд „О тяжести тел и
извечности
первичного движения", в котором он впервые в истории
естествознания, смело
отвергнув идеалистические измышления о „божественном толчке", решительно
заявил о том, что „первичное движение не может иметь начала, но должно
существовать извечно".
Все публикуемые тексты сверены с
первоисточниками —
рукописями и прижизненными изданиями.
Для облегчения чтения латинских текстов
химических
работ Ломоносова дается список химических знаков и условных обозначений.
Второй том подготовлен к печати
А. А. Елисеевым. В подготовке тома принимали также участие: А. И. Андреев,