учесть, что
растворитель, выставленный
на воздух, прижат к металлу давлением атмосферы, тогда как действие этой
последней силы совершенно прекращается в пустоте воздушного насоса" и
т. д.
* Но нет ничего более ясного, чем содержащееся в вышеупомянутом параграфе
описание растворения меди в крепкой водке, произведенного не в пустоте, а на
открытом воздухе. Что же касается опыта, описанного в § 29, то, хотя он и
был произведен в пустоте, однако заметная разница в количестве растворившегося
металла укрепляет теорию автора против нападок рецензента, — тем более, что в
конце того же параграфа находится и объяснение этой разницы.
До сих пор
приводились
бесспорные доказательства неспособности и крайней небрежности журналиста. Но
вот место, где под большим подозрением его добросовестность и где
он, повидимому,
решительно задался целью ввести в заблуждение мир, полагая, должно
быть, что
„Записки императорской Петербургской Академии" —книга редкая, к которой
не всякий имеет возможность обратиться. Уверенный в этом, он осмеливается
приписывать
академику невежство, доходящее до отрицания существования воздуха в порах
соли, тогда как даже новички в физике не могут не знать этого. Нет никакой
возможности вывести что-либо подобное из рассуждений автора даже путем любого
насилия над ними; отсюда вытекает вполне естественный вывод. Ведь следующие
слова § 41-го не могут подать к тому повода:11 „ . .
. воздух, рассеянный в воде, не входит в поры соли".
Слово „входить"
не было
никогда синонимом слова „содержаться". Академик хочет сказать и не
может хотеть сказать что-либо другое,
*
Considerare debebat Auetor,
si menstruum аёгі libero exponatur„
urgeri illud versus metallum pondere atmosphaerico,
cum haec vis cesset
in
vacuo antliae etc.
[Авгор должен был бы учесть, что растворитель,
выставленный
на воздух, придавлен к металлу давлением атмосферы, тогда как действие этой
силы прекращается в пустоте воздушного
насоса и т. д. ]. 15*