Перевод
Я. М. Боровского
Красота, важность, обширность,
величие астрономии не только возвышают дух мудрых, возбуждая их пытливость и
усердие, не только прельщают умы граждан просвещенных и находящих отраду в
науках, но и необразованную толпу приводят в изумление. Поэтому неудивительно,
что с незапамятных времен являлись мужи, выдающиеся природными
дарованиями, которые
всю свою жизнь посвящали занятиям астрономией, побужденные, как
представляется нам, не стремлением к выгоде, а страстью насытить свой дух
приятностью самого дела. Что порождено их старанием и неутомимым трудом, ныне
признает ученый свет, счастливый их превосходным наследием и с равным рвением
стремящийся, помня о благодетельном искусстве предков, еще более обогатить
своих преемников в потомстве, чье изъявление благодарности уже явственно
представляется нашим глазам. Мысленно обозревая и как бы пробегая в некоем
атлетическом состязании всеобщность вещей, я не упоминаю здесь героев, из
коих одни, протекая мыслью пространство небес, предсказали потомству то, что
ныне мы усматриваем из наблюдений светил, другие счастливо
измышленными, построенными
и искусно применяемыми орудиями открыли более, нежели первые могли
надеяться. Посему
никто не должен думать, что какая-либо наука или какое-либо искусство достигли
такой степени совершенства, чтобы нельзя было надеяться на еще большие