нощной страны перешед за Дунай, в
Далмации и в
Иллирике поселились в начале шестого веку. Но следует ли из того, чтоб они
или их единоплеменные там прежде никогда не обитали? Не могло ли быть, чтобы
римскою силою утесненные иллирические славяне во время войны уклонились за
Дунай к полунощным странам; потом, приметив римлян ослабение, старались
возвратиться на прежние свои жилища? Имеем сего явственные у себя следы. Нестор
утверждает, * что в Иллирике, когда учил апостол Павел, жительствовали
славяне
и что обитавшие около Дуная, убегая насильного владения нашедших и
поселившихся меж ними римлян, перешли к северу, на Буг, Вислу, Днепр, Двину
и Волхов. ** Уже свидетельств довольно; но сверх того Плиний объявляет, что
ему названия иллирических народов выговаривать трудно. 22 Ясное
доказательство, что ни от греческого, ни от латинского языка взяты, в коих
он, без сомнения, был искусен. Городы многие издревле показывают славенский
голос, с делом согласный, и возводят вероятность на высочайший степень.
Признаки древнего
имени
славенского явствуют, во-первых, у Птоломея под названием ставан. ***
Свойство греческого и латинского языка не позволяет, чтобы они выговорить
могли славян имя. Ради того прежде ставанами, после склаванами и сфлаванами
называли. Амазоны, или алазоны, славенский народ, по-гречески значат
самохвалов; видно, что сие имя есть перевод славян, то есть славящихся, со
славенского на греческий. Имена славенских государей, в одно время со
славенским именем прославленных, не в самое то время могли принять начало, но
перед тем задолго. По именам государей и героев своих народ прежде внутрь
пределов назывался, лотом славою дел утвердил себе славное имя, которое хотя
поздно по свету распространилось, однако внутрь было давно в употреблении.
"Лист 16 на
обороте. 2і **В начале, лист 2 на
обороте. *** Географ. , кн. 3, гл. 5, таб. Евр. 7. 2з