lomonosov-ps06

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 6 ТРУДЫ ПО РУССКОЙ ИСТОРИИ, ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ И ГЕОГРАФИИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 6
ТРУДЫ ПО РУССКОЙ ИСТОРИИ, ОБЩЕСТВЕННО-ЭКОНОМИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ И ГЕОГРАФИИ
стр. 534


А. И. Андреева: Неизвестные труды Ломоносова. Ломоносов, I, 1940, стр. 299). Французский перевод этой рукописи находится в Библиотеке Вольтера (№ 242, II, лл. 373—377).

Автором экстракта был Тимофей Мерцай фон Клингштедт, служив­ший в свое время в Архангельском воеводском правлении. Труд его позже был издан полностью, в другом французском переводе, анонимно; в 1762 г. (без места издания) и в 1766 г. в Копенгагене, под заглавием Memoires sur les samojedes et les lappons (Записки о самоедах и лопарях), а также был переведен на немецкий и шведский языки (А. И. Ан­дреев. Труды Ломоносова по географии России. Ломоносов, II, 1946, стр. 135).

Вольтер в рубрике „Laponie Russe" (Русская Лапландия) использовал этот экстракт, но в полемическом тоне продолжал настаивать на не финском происхождении лопарей (15—19).

7 8. столицу. . . в Москву перенес около 1320 году — Вольтер в опи­сании Москвы опустил дату —15 век (19—24).

8 9. губернии разделены. . . городы — Вольтер изъял этот текст.

9 10. Вятка. . . плодоноснее — в связи с этим замечанием Вольтер поставил дополнительный вопрос (в 14 вопросах 1 августа 1758 г. ): „Ливония [Лифляндия] не есть ли плодороднейшая северная область? Простираясь по прямой черте, какая область производит столько пше­ницы, как она?". В ответе ему указано, что многие: Карелия вдвое больше производит, Великороесия снабжает армию, а в Ливонию и Эстонию приходится еще ввозить хлеб, из-за войск, там расположен­ных. Вольтер исправил: „это одна из самых плодоносных северных провинций" (9).

Ю 12. и других рек великих? —Описание России, составляющее первую главу „Истории" Вольтера, было им переработано по прислан­ному „Краткому описанию России", составленному „под смотрением" Ломоносова. Французский перевод (Deseription abregie de la Russie) хранится в Библиотеке Вольтера (№ 242, II, лл. 367—372 об. ). Вольтер использовал данные о Белгородской губернии (полностью), Воронеже, Нижнем Новгороде, Оренбурге. Позже, в 1759—1760 гг. , Ломоносов при­нимал участие в составлении экстракта из „Описания земли Камчатки" С. П. Крашенинникова (см. его письма Шувалову 8 июля 1759 г. и 20 апреля 1760 г. , акад. изд. , т. VIII, стр. 207 и 222). Французский перевод „Описания Камчатки" хранится в Библиотеке Вольтера (№ 242, II, лл. 287—307 об. ).

11 13. Ола вместо Олга — Вольтер исправил: „Olha ou Olga" (66).

12 14. не для того. . . , что прадед был патриарх — Вольтер исправил
редакцию: „C'est d'un homme devenu Patriarche de toutes les Russies

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика