|
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 48
едущим противен, и соколы никогда не поют. 3) Целое
вместо части, н. п. , египтяна Нил-пьют, то есть часть воды из Нила.
4) Часть вместо целого, н. п. . сто душ вместо ста
человек.
5)
Один
вместо многих, н. п. , российский воин торжествует 102
вместо
российские
воины. 6) Многие вместо одного, н. п. , он пишет краснее Демосфенов и
Цицеронов вместо
Демосфена и
Цицерона. 7) Материя вместо вещи, из оной материи сделанной, н. п.
, пронзен
железом вместо
мечом. Сия перемена имен называется
синекдохе.
Имена вещей, которые к себе
взаимно принадлежат, могут одно вместо другого быть употреблены: 1) Когда
действующая вещь вместо страждущия
положена будет, н. п. , читаю Вир-гилия вместо Виргилиевы стихи. 2) Действие
вместо действующая
вещи, н. п. , убийство достойно казни вместо убийцы. 3) Место или содержащая
вещь
вместо содержимой, н. п. , Москва радуется вместо московских жителей; стакан
выпил, то есть из стакана напиток. 4) Причина вместо действия, н. п.
, разбойникам пример дать, то есть разбойника повесить; честь на
алтарь возложить, то есть жертву. 5) Признак вместо са-мыя вещи, которую
он значит, н. п. , орел
вместо Российской империи; луна вместо Турции; десять дымов, т. е. десять
Домов. 6) Обладатель или господин вместо
оной вещи, которою он владеет, н. п. , Укалегон горит, то есть Укалегонов
двор. ш Сей троп называют риторы
метонимиею.
§ 86
105
Переменение имен
собственных и
нарицательных служит ко изобретению слов риторических: 1) Когда употреблено
будет имя собственное вместо нарицательного,
н. п. , Крез
вместо богатого; Геркулес вместо сильного. 2) Нарицательное вместо
собственного, н. п. , стихотворец вместо Виргилия или Гомера;
|
|