которую в слушателях возбудить
хочет, а не притворно их страстными учинить намерен, ибо он тогда не токмо
словом, но и видом и движением действовать будет; 4) ежели он знатен породою
или чином; 5) с важностию знатного чина и породы купно немало помогает
старость, которой честь и повелительство некоторым образом дает сама
натура. Довольно
было Августу к внезапному усмирению замешательства, учинившегося между знатными
молодыми дворянами, сказать:
Слушайте, молодые люди, старика,
которого во младости старики слушали. ™
§ 98
8 Рит. корр. отменно вместо
зачеркнутого разно.
б
Рит. рук. 1747 к чести вместо зачеркнутого к честолюбию; Соч. . 1759 к
честолюбию.
в
Соч. /759 в себе удерживает вчестг в них остается.
|
Нравы человеческие коль
различны и коль отменноа
людей состояние, того и сказать невозможно. Для того разумный ритор прилежно
наблюдать должен хотя главные слушателей свойства, то есть 1) возраст, ибо
малые дети на приятные и нежные вещи обращаются и склоннее к
радости, милосердию,
боязни и к стыду, взрослые способнее приведены быть могут на радость и на
гнев, старые перед прочими страстьми склоннее к ненависти, к
любочестию6
и к зависти, страсти в них возбудить и утолить труднее, нежели в молодых; 2)
пол, ибо мужеский пол к страстям удобнее склоняется и скорее оные
оставляет, но
женский пол, хотя на оные еще и скоряе побуждается, однако весьма долго в
них остается в и с трудом оставляет; 3) воспитание, ибо кто к чему
привык, от того отвратить трудно; напротив того, большую к тому же возбудить
склонность весьма свободно: спартанского жителя, в поте и в пыли воспитанного,
трудно принудить, чтобы он сидел дома за книгами; напротив того, афинеанина
едва вызовешь ли от учения в поле; 4) наука, ибо у людей, обученных в
политике и
многим знанием и искусством