Миной. Хотя и груба речь, однако не
варварская! Что ты, Александр, на то отвечаешь?
Александр.
Слава бы
моя была довольна дать мне преимущество, ежели бы я не хотел оное получить
силою разума, равно как оружием, и торжествовать по моим словам, как по
военным действиям, ибо, получив наследное владение после своего
отца, колеблющееся
и возмущенное его смертию, умел я оное укрепить казнию его убивцев и потряс
Грециею, опровергнув Фивы. Потом, будучи выбран главным предводителем против
варваров, простер я свою надежду и оружие далее, нежели другие, которые
прежде меня были. Переправившись через Еллгс-понт, а победил я
Дариевых генералов открытым боем, завладел всеми провинциями до
Киликии, победил
самого царя персидского и в один день только лавров собрал, что Хароновой
барки недоставало на перевоз мертвых, толикое множество их было! Наконец, не
говоря ни о Тире, ни о Арбеллах, покорил я всю Азию до Индии и самую Индию
и океан поставил пределом моей империи. И, не
довольствуясь толикими делами, перешел я через Дон, победил
скифов, торжествовал
над всеми неприя-тельми греческого народа^ и короныъ разделял по
моим генеро-лам. Иt хотя по учинении толиких дел, человеческую силу
превосходящих,
люди богом меня почитали, однако сие им простительно, также и мне, что я
на то для утверждения новой империи соизволил. Однем словом, ты видишь пред
собою победителя половины света, у которого преимущество отнять хочет
ссыльный, который умер рабом некоторого беззнатного царя ѳ Нифинии /С сему г?
оисовокупить должно, что я все
оные завоевания учинил как лев открытпою силою Напротив т. ого% f
аннибал действовал однем
коварством и после побежден собственным своим оружием. Он бесчеловечен был к
побежденным, а я "н. ат\роти*в того
\і\&лосл%'ив Однако он имеет позволение
я Рит. рук. 1747
Геллеспонт.
б Рит. рук. 1747
Греции.
я Рит. рук. 1747 зачеркнуто дарил.