небесе господь и вышній
даде
гласъ свой, гремящіе полки, молніи полки. Гдѣ земля чрево отверзаетъ и многи
воды отрыгаетъ. Оправданія господня. Строптивый. Силой пре-
поясанъ. Грѣхопаденіе.
Жертва, всесожженіе, велелѣпіе, веле-лѣпота. Огнь снѣсть, совѣтъ
составить, совѣщати, положить. Къ тебѣ воззваша и спасошася, на тя уповаша
и не посты-дѣшася. Юноты. Серце, какъ воскъ, таетъ, вода покойная, въ
незлобіи
ходить. Законопреступникъ. Кликъ, восклицаніе, воскликновеніе. Благолѣпіе.
Истрыть фал. 28. с. 5. Пред-пріятіе, начинаніе. Богъ славы
возгремѣлъ. Истнить.
ф. 28. ст. б. Гласъ господа страсающаго пустыню. Обиліе. Гажденіе. фал.
30. ст. 14. Совѣщались, обетшалъ. Отмещу, отметаю, отверьгаю, откидываю
,
отбрасываю, отметаюсь, отвергаюсь, отпираюсь, отрицаюсь, отрекаюсь.
4501|
*. 57об. Родъ живущихъ на земли. Сокрушенное
серце. Ловитва, расхищаю, распудилъ, принудилъ. Показаніе. Да облекутся
въ студъ и въ срамъ. Потокъ сладости источникъ
живота. Пробавить. Изринуть. Низриновенъ.
Прозираю, прозорливъ, вонзѣли, унзаю. Нудиться, niti. Сляченъ, изнемогаю
. Соблазнъ,
испытать, стезя, путь, дорога, тропа, слѣдъ, проходъ, ходъ. Колѣна, пл
емена,
роды, языки. Солнце облечется во вре-тище. Се грядетъ со облаки и узритъ
всяко око. Ошибъ, хоботъ. 451 Земскій, земный, 452
испрать ризы, прачка. Безмолвие, трусъ, градъ и огнь смѣшенъ съ
кровію. Гора
жгомая въ море падаетъ. Пламень поядаетъ, море въ кровь претворится. Гласъ
пріяхъ ихъ яко гласъ колесницъ. Много текущихъ на брань. Князь
бездны, тмы, вѣка,
мира сего. 453 II
л. 59 е
|
агнецъ
|
— Ц
|
о
|
багоръ
|
— Р
|
е
|
бубенъ
|
— н
|
о
|
бугоръ
|
— Р
|
е
|
василекъ
|
— к
|
е
|
истецъ,
стца
|
— Ц
|
е
|
мудрецъ,
еца
|
— Ц
|