lomonosov-ps07

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7
ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 827


Российской грамматики, где Ломоносов, отказываясь от строгого со­блюдения фонетического принципа, требует только, чтобы правописание „не удалялось много от чистого выговора". Отдельные замечания о „спо­рах" произношения с правописанием см. в §§ 115, 118, 121 и других Грамматики.

10 и ты иногда делаешь наперекось — здесь содержится, можег быть, намек на искусственно введенные и вошедшие затем в употреб­ление родовые окончания имен прилагательных в множественном числе, с которыми Ломоносов мирился, но признавал это новшество лишенным основания (см. Примечания на предложение о множественном оконче-нии прилагательных имен и примечания к ним, стр. 86 и 802—803). Ср. также §§ 509 и 532 Грамматики и примечания к ним.

И Ъ немой место занял подобие, как пятое колесо. — Высказанная здесь мысль о ненужности ъ не нашла себе отражения в Грамматике, где ъ сохраняется и е конце слов после согласной (§ 120) и внутри слов с предложными приставками (§ 124).

12  Ъ говорит . , однако я не уступлю. —Ср. § 118 Грамма­тики.

13 Согласные не смеют ' говорить без позволения гласных. Ср. §§ 16 и 17 Грамматики.

1* Ф жалуется невместно. — В Грамматике буква ѳ выключена Ломоносовым из русской азбуки (§ 87), а в § 22 отмечается, что ж в славянскую азбуку она была „внесена напрасно". В азбуке Шумахера— Тауберта буква ѳ была сохранена и следовала непосредственно за буквой ф. Полезно вспомнить шутку Ломоносова, переданную Сумаро­ковым: „Спрашивал я г. Ломоносова, ради чего он ф, а не в оставил; на что мне он ответил тако: «Эга-де литера стоит подпершие», а сле­довательно бодряе». Ответ издевочен, но не важен" (Полн. собр. всех соч. А. П. Сумарокова, ч. X, М. , 1782, стр. 9).

15 служу вместо h. Ср. Грамматику, §§ 22 и § 102, пи. 3 и 5,
а также многочисленные заметки на эту тему в Материалах, отмечен-
ные в примечаниях к упомянутым параграфам Грамматики.

16 К: Меня нет несчастливее. . . календах — имеется в виду
латинская азбука, где знаком для звука л: служила буква с? а бу-
квой к пользовались только при транскрипции греческих слов,
в том числе и слова kalendae (календы —у римлян первый день
месяца).

18 С и 3 спорят между собою в предлогах. — См. Грамматику,
§ 127.

17 вместо меня. богу. См. Грамматику, § 101 и перечислен-
ные в примечании к этому параграфу заметки в Материалах.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика