Rußisch
Deutsch
Französisch
a wie in Bauch e wie in
Geist
a wie о wie a wie
in
Lachen in marche in seigna
e
wie e ouvert e ferme
in stehen das
erste
diesen Unterscheid
haben weder die Deutschen noch die Franzosen
ы — и
о
—
io о ö о
ей
у
—
ю и к ои
и *
»Dieser
Unterscheid überhaupt ist nicht so mercklich,
als bey den Russen.
[По-русски
По-немецки
По-французски
ы
— и о — іо 9 — ю
а как в Bauch е как в
Geist
а как а как а как
в
Lachen в marche в seigna
е
как е открытое і закрытое
в stehen
первое
этого различия нет ни у
немцев, ни у французов
о о ей
ou
* Это различие
вообще не так
заметно, как у русских].
И §21. См. Материалы, стр. 606«
стр. 690 »3і.
В нем. переводе
приве дена следующая таблица:
Zungen-Buchstaben Linguales
d,
/, n, r, t, с.
g
vor e und * bey den Italienern