lomonosov-ps07

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7
ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 850


13 § 22. р карте вые в нем. переводе schnarrende г mit einer Aspi­ration [картавое г с придыханием].

1* § 22. См. Материалы, стр. 690629.

16 § 23. См. Материалы, стр. 690629.

16 § 24. См. Материалы, стр. 606*0.

" § 27. Ср. Материалы, стр. 59812, 617 '3-\ 691 6*4.

'8 § 28. Ср. Материалы, стр. 62418*.

19  § 29. Ср. Материалы, стр. 689628.

20  § 32. Ср. Материалы, стр. 690628, 695 ™1.

 

21  § 34. См. Письмо о правилах российского стихотворства, стр. 10 и прим. 2 к нему.

22  § 35. Для указания складов . . . без нужды — ср. Предисловие о пользе книг церковных, стр. 587—588 и прим. 4 к нему, а также Мате­риалы, стр. 691, п. 15.

23  § 35. В нем. переводе добавлено примечание: In Rußland werden zweierlei Schriften gebraucht. Die eine ist der alte oder Kirchen-Druck, die andere der neue oder bürgerliche Druck, und dieser ist jetzo allgemein, außer, daß jener noch in allen geistlichen Buchern beybehalten wird [В России применяется двоякого рода печать: одна — старая или цер­ковная печать, другая — новая или гражданская печать, и последняя теперь общеупотребительна, но старая сохраняется еще во всех духов­ных книгах].

2* § 36. См. Материалы, стр. 691 6*8.

28 § 38. за основание имеют неразделимые части слова — в нем. переводе добавлено: oder die Buchstaben Іили буквы].

27  § 38. См. Материалы, стр. 691 6*8, ср. стр. 690 630.

28  § 40. вітръ — в нем. переводе отсутствует.

29 § 40. ~с1а~Ле~тъ, вЬетъ, видятъ — в нем. переводе: sehen, preisen,
lordern [видят, восхваляют, требуют |.

30  § 41. См. Материалы, стр. 756852.

31  § 43. См. Материалы, стр. 634*94, 692654.

32 § 44. В нем. переводе добавлено: Diese Eigenschafft ist den Mittel-
wörtern in allen Sprachen gemein; ihre Abänderungen aber sind verschieden
[Это свойство присуще причастиям во всех языках, но их изменения
различны]. — См. Материалы, стр. 617138.


25 § 37. При сдаче Грамматики в набор Ломоносов передал Типо­графии изображения абиссинских и еврейских слогов (по заключению академика И. Ю. Крачковского, вполне точные) для воспроизведения их в печати, вероятно, в этом именно параграфе. Пунсонной палате было предложено вырезать эти слоги, но напечатаны они почему-то не были Архив АН СССР, ф. 3, оп. 1, № 205, л. 7—7 об. ). — См. Материалы, стр. 6916*8, ср. стр, 690 630.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика