lomonosov-ps07

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7
ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 948


Перк». 1) Оперять, снабжать пером или перьями; 2) стар, перить горох, хмель — ставить тычинки для повою; 3) перить улей — вставлять перёла [жердочки, лучинки внутри улья] (Даль). — 703.

Пйтусъ, а. Так называется в кар­тах, когда оные все одной масти придут на руки (Слов. Акад. 1793). 1) То же знач. ; 2) кислая похлебка, с огурцами приготовленная (Слов. Акад. 1832, то же во 2-м знач. Даль). —775.

Пижма. Eine Peonie [пион] (Ста­фенгаген). 1) Дикая рябина жел­тая, полевая, рябишник, Tanacetum vulgare; 2) белоголовник, Achillea nobilis (Даль). —456, 673, 674, 724, 732.

Плѣю. Ich versenge [опаляю] (Стафенгаген, § 312). Ich brenne an [зажигаю] (Стафенгаген, § 320). Плѣть. Арх. тлеть, гореть без пламени (Даль). Океж. , холмог. , шенкурск. тлеть, затлеть, тлиться, затлться (Подвысоцкий). — 490.

Плюскам. Ich mache platt [плющу] (Стафенгаген). Ср. Плющить, щу, щйшь. Делать плоским по­средством давления; плостить, пло-щить (Слов. Акад. 1847). —488, 686, 704.

Побытъ. Вост. 1) быт, род жизни, обычаи, нравы; 2) образ или род действия, порядок, спо­соб, последовательнгсть событий (Даль). — 625, 641, 675.

Полдесята. Имя числ. в простор. число, девять с половиною означаю­щее (Слов. Акад. 1822). 477.

Полтретья. Имя числит. , сокра­щенное из половины и третий, два с половиною (Слов. Акад. 1822). — 477.

Полщу. Ich mache zum Filtz [обращаю в войлок] (Стафенгаген). Ср. Пблетить шерсть. Кошмить, валять, сбивать в полсть, катать (Даль). Онеж. , холмог. , пинеж. , мезен. , шенкурск. взбивать, еро­шить (ПОДВЫСОЦКИЙ). — 514, 704.

Полява. Ср. По ля в к а. Дикая яблонь; яблоко с дикой яблони (Добровольский). Полянки? ниже-город. короткие рукава к сарафану (Даль). —673.

Помха. Шенкурск, помеха, пре­пятствие (Подвысоцкий). — 708.

Поталья. Ср. П о т ä л ь. /. Unech­tes Buchgold, Flittergold, oripeau [поддельное, листовое, мишурное золото] (Нордстет). Разбитая, раско­лотая медь или олово в весьма то­ненькие кусочки, которые употреб­ляют вместо посеребрения или по­золоты (Слов. Акад. 1793). Потальное золото, сусальное, медь в*пленах (Даль). — 673.

Прапоръ, а. 1) Знамя, хоругвь; 2) колокольчик ' (Срезневский). 1) Полковое знамя; 2) стар, знамя, имевшее несколько откосов или хвостов к противоположной сто­роне от древка; 3) стар, отряд или рота солдат (Слов. Акад. 1847). Стар. 1) знамя, значок; 2) от­ряд воинов при знамени (Даль). — 7/5.

Прикрой. Стар, крутый^ отвес­ный (Слов. Акад. 1847). Вольск. , зап. , сиб. противный, дурной, терп­кий на вкус (Даль). Ср. Прикро. Приторно, неприятно (Доброволь­ский). — 603.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика