lomonosov-ps07

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7
ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 953


закол (плетень), но не во вею ши­рину реки (Даль). — 718.

Чесъ. Das Jucken [зуд] (Стафен­гаген). 1) Действие по глаг. чесать; 2) свербеж на скоте, короста (Даль). — 457.

Чечуга, п. Новорос. рыба стерлядь (Даль). — 727, 737.

Чйстёдъ, чйстёца. Ч й с т е ц,

ч и с т е ц ä. Das Fegfeuer [чистилище] (Стафенгаген). Ч и с т ё ц. Трава гра­вилат, гребник (Слов. Акад. 1794, Слов. Акад. 1847). 1) То же знач. ; 2) растение Stachys, живучка; 3) лен-чистец, очищенный, отрепленный и вычесанный (Даль). —459, 663.

Чйчу. Ср. Ч й к а т ь. Арх. вязать мережки, сети, невода (Даль, то же знач. Подвысоцкий). — 737.

Чумйчь. Уполовник (Слов. Акад. 1794, то же знач. Даль). —661, 671, 718. Чухарь. Арх. глухой тетерев, мошник, глухарь (Даль, то же знач. Подвысоцкий). — 661, 718.

Шадра, ы. Сердце, нутр у морже- вого зуба, желтоватым цветом от про­чих слоев отличающийся (Слов. Акад. 1794). 1) То же знач. ; 2) арх. природ­ная оспа (Даль). Онеж. , кемск. , колъск. , мезен. , шенкурек. рябизна на лице (Подвысоцкий). — 724?, 733.

Шамшура, ы. 1) Колъск. наде­ваемый под кокошник холстинный че­пец; 2) кольск. головной у замужних лопарок убор из красного сукна с нашитыми суконными же ярких цветов клинчиками, унизанными стек­лярусом (Подвысоцкий). — 726?, 733.

ІШю. Шаять, шаить. Сев. , сиб. 1) гореть без пламени, тлеть; 2) таять, топить, плавиться, распус­каться, растворяться (Даль).

1) Повеем, тлеть; 2) помор, подни­маться (об испарениях) (Подвысоц­кий). 684, 701.

Шёлехъ, а. Un jetton pour compter [жетон для счета] (Лексикон 1762). Ср. Ш ё л е г. Металлический кружочек с выбитыми на плоскостях его раз­личными кругами (Слов. Акад. 1794, то же знач. Даль). — 7/4?.

Шелоникъ. Арх. , олон. , новг. юго-западный ветер (Даль, то же знач. Подвысоцкий). — 7/4?.

Шиликунъ. 1) Вят. , перм. , сиб. нечистый дух, чорт; 2) злой домо­вой; 3) наряженный о святках, окрутник, ряженый, харя (Даль, то же в 3-м знач. Подвысоцкий). — 7/4?.

Шпынь, я. Ein Spötter [насмеш­ник, остряк] (Росс. Целлариус, то же знач. Слов. Акад. 1794). 1) То же знач. ; 2) шпень, шпенек, торчок, колючка, острый шип; 3) твер. , оеташк. слепой нищий, певун; 4) новг. вихор на голове, чуб, хохол, кудри (Даль). — 661, 719.

Шурмую. Шурмовать. Уда­рять, бросать, воевать, разграблять (Картотека ИЯ). — 701.

Щегла, ы. Высокое и толстое бревно, одним концом среди корабля стоймя укрепленное, к верхнему концу которого протянуты от носу и кормы веревки для поднимания парусов. Иначе называется мачта (Слов. Акад. 1794). 1) Рыбья щека, рыбьи скулы, жабры; 2) стар. , сев. дерево, бревно, шест для флага; 3) лестница в одно бревно с выруб­ками или набоями; 4) волжск. мачта (Даль). — 732.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика