Я сердце знаю
здесь, лишенное
покою, ш В котором верная сугубо кровь кипит И в очи, и в уста жар
внутренний стремит; Не зная, будет ли тобой оно щастливо, 720 Мучения в лице
изображает живо.
Филлида
Не
верь, ах, Князь, словам, и
взглядам ты не верь, По виду внешнему чувств внутренних не мерь. Чужаго
сердца знать движений не возможно!
Полимнестор Оно в груди моей; я
знаю, то
не ложно!
Филлида
725 Что слышу я еще! Ты очи, Князь,
открой
И посмотри, что
здесь Филлида
пред тобой.
Теперь ты вместо
мне желанныя
отрады
Не умножай еще
несносныя досады.
Меня, как
дочь, любить
принадлежит тебе, 730 Иного пламени не воспаляй в себе.
Не чувствуеш в
своем ты сердце
Илионы?
Где права
естества, где
божески законы?
Полимнестор
Когда бессмертные
повергли уж
Троян, Когда Приам, Парис и Гектор их попран, 735 И острый мечь пресек младый
век
Поликсены,
ш Рук. вместо стихов 711—716
Ах, что
пленяется чужею ты
страною? Я сердце знаю здесь, плененное тобою,