48
1 Т. VII наст, изд. , стр. 142,
§ 61. Овидий. Превращения, VIII, 824—833.
49
1 Т. VII наст, изд. , стр. 143,
§ 62; в Рит. 1744 входило в § 90. Овидий. Героиды, I, 3—4 и 25—27.
50
1 Т. VII каст, изд. , стр. 148,
§ 66. Отрывок из не дошедшего до нас стихотворения Ломоносова, написанного
на мотив из «Героид» Овидия, I, 53—56.
51
1 Т. VII наст, изд.
, стр. 151, § 69. Виргилий. Энеида,
II, 304—308.
52
1 Т. VII наст, изд. , стр. 186—188,
§ 114. Гомер. Илиада, IX, 225—261.
53
1
Т. VII наст, изд. , стр. 190—191,
§ 116. Виргилий. Энеида, IX, 598—599, 602, 603—605, 614—615, 617—620.
54
1 Т. VII наст, изд.
, стр. 191, § 117. Виргилий. Энеида,
VII, 421—425.
55
1 Т. VII наст, изд. , стр. 196,
§ 120. Гораций. Сатиры, I, 10, 14—15.
56
1 «Дальний солнцев дом» — запад.
2 Черновик перевода
находится
среди грамматических записей Ломоносова, написанных на листах писчего формата,
сложенных вдвое и вложенных один в другой наподобие тетради. Половинка
сложенного листа (л. 149 об. ), где написано начало перевода (стихи 1—
6), оторвалась
от второй половички того же листа (л. 104), где написано окончание перевода
(стихи 7—10), и по недосмотру переплетчика была вклеена не рядом со второй
половинкой, а в другое место (см. факсимиле между стр. 168 и 169
настоящего тома).