lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 975


Вступив на путь драматурга, Ломоносов, естественно, столкнулся с су­ществовавшей на Западе традицией, однако же «Тамиру и Селима» отнюдь нельзя назвать подражанием образцам французского классицизма. Изучение поэм Гомера и трагедий Сенеки несравненно заметнее отразилось в его тра­гедии. В отличие от французских трагедий, носящих в основном аристо­кратический характер, в трагедии «Тамира и Селим» чувствуется стремление автора воспользоваться поэтическими средствами народного творчества: лето­писными сказаниями, а в какой-то мере и былинным эпосом. Наконец, вопреки правилам западного классицизма, Ломоносов ввел в свою трагедию национально-патриотическую тему, желая восполнить «бывший наш недо­статок в искусстве, каковым греческие и латинские писатели своих героев в полной славе предали вечности» (т. VI наст, изд. , стр, 170; ср. также т. VII, стр. 591—592).

Фантастика вымышленного похода багдадского царевича против крым­ского хана переплетена здесь с поэтической обработкой сказаний о Кули­ковской битве, причем основными историческими источниками Ломоносова явились в этом случае «Побоище великого князя Дмитрия Ивановича на Дону с Мамаем» (Полное собрание русских летописей, т. VIII, СПб. , 1859, стр. 34 и сл. ) и «Повесть о Мамаевом побоище» (Синопсис, или краткое описание о начале славенского народа, о первых киевских князех, и о жи­тии. . . князя Владимира. . . , в пользу любителям истории третьим тиснением изданное». СПб. , 1735, стр. 160—234, обозначаемый в дальнейшем сокра­щенно Синопсис).

Вскоре после смерти Ломоносова в иностранной печати появилось со­общение, будто сам он был весьма скромного мнения о своих драматурги­ческих опытах («Neue Bibliothek der schönen Wissenschaften und der freien Künste», Bd. VII, Stück I, Leipzig [«Новая библиотека изящных наук и сво­бодных искусств», т. VII, ч. I, Лейпциг], 1768, стр. 191). Это известие не поддается проверке, но мы знаем, что когда за год с небольшим до смерти Ломоносов подводил итог всем своим ученым и поэтическим трудам, он счел необходимым включить в эту «роспись» и обе свои трагедии (т. X наст, изд. , документ 518).

1 Предание о гибели Мамая заимствовано из «Повести о Мамаевом побоище»: «Побежденну же сущу воинству татарскому вконец. . . сам по­ганый царь Мамай с четырьми князьми своими в малом числе побег с по­боища, забеже от великого страха даже до града, лежащего над морем, Кафы. . . но вскоре. . . убиен бысть. . . оставив по себе вечный студ и поно­шение» (Синопсис, стр. 233—234). В летописном варианте не говорится о четырех князьях, сопровождавших Мамая в Кафу. — Кафа — древнее на­звание крымского города Феодосии.

2 Натолия — Анатолия, Малая Азия.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика