lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 1211


димо, еще к первой половине XVII в. и известен во многих вариантах (Акад. изд. , т. II, стр. 154—157 втор. паг. ).

Что касается русского перевода, то он грешит существеннейшими недо­статками: четырехстопные ямбы сбиваются то на трехстопные («Теперь уж стал не твой он»), то на пятистопные («Коль подати тебе, царю нещаст-ной»), а в иных вариантах стихотворный размер и вовсе отсутствует («Те­перь стал не твой уж он», «Жен наших и дочерей отняли», «Помилуй, сво-боди и избави»), рифмы же местами так неудачны, что не могут считаться и рифмами (дом — он, постигнет — воскликнет, кричит — пить, угодность — должность). Подобный текст, если только он не искажен переписчиками до неузнаваемости, не мог быть написан Ломоносовым.

 

 

 

 

В книге XVIII век. Сборник 3, М. —Л, 1958, стр. 497 П. Н. Берковым опубликован текст эпиграммы «Тамира бедная! Ты хочешь лишь ро­диться. . . », восстановленный на основе списка, который содержится в одном из рукописных сборников (ГПБ, Q. XIV. 123, стр. 92). П. Н. Берков предполагает, что эта эпиграмма принадлежит Ломоносову.

Редакция настоящего издания была лишена возможности ввести обна­родованное П. Н. Берковым произведение в настоящий том, так как основ­ной текст последнего находился уже в печати, когда появилась вышеупомя­нутая публикация.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика