§
35
In der ten russischen
Classe soll gelehret . werden: 1) die Reinlichkeit der russischen Sprache nach
Regeln, welche
auswendig zu lernen. 2) sollen aus Ciceronis Briefen die bessten ausgesucht
u. ins
russische übersetzt werden; dabey der heutige Gebrauch in den verschiedenen
Arten
der Briefe zu zeigen. 3) Sollen aus dem Corn[elio] Nepote, Justino Curtio
u. Seneca
die bessten Capita ausgesucht u. übersetztet werden. 4) Soll eine Anweisung
zur
russischen Poesie gegeben, u. die bessten Epig-rammata aus dem Martiale
u. Fabeln
aus der Metamorphose in russische Verse übersetzt werden. 5) Die russischen
Ubersetzungen in Ligata u. Prosa sollen periphrastice gemacht werden. 6) Bey
allem diesem soll
in der Correctur gezeiget werden, wieder welche Regel gefehlet worden.
§ 36
In der 3-ten russischen
Classe soll Anweisung gegeben werben zur Oratorie u. russischen
Briefen; imgleichen
soll die russische Historie kurtz nebst der Chronic tractiret werden.
§ 37
In der untersten
lateinischen Classe soll gebraucht werden die lateinische Grammatic mit dfer]
russischen Übersetzung, gleichen lateinische Gespräche mit der russischen
Version; hernach können mit Approbation des Inspectoris u. Rectoris einige
Colloquia aus dem Erasmo genommen werden, sonder[ich] solche, deren Inhalt
von verschiedener
§
35
Во 2-м русском классе следует
учить: 1) чистоте русского языка по правилам, которые должны заучиваться
наизусть. 2) Нужно выбрать лучшие из писем Цицерона и переводить их на русский
язык, показывая при этом, какими приемами пользуются теперь в различных
родах писем. 3) Нужно выбрать лучшие главы из Корнелия Непота, Юстина, Курция
и Сенеки и переводить их. 4) Должны быть преподаны указания касательно
русского стихосложения и выполнены переводы русскими стихами лучших эпиграмм
Марциала и басен из „Метаморфоз". 5) Русские переводы в стихах и в прозе
должны
делаться перифрастически. 6) При исправлении всего этого следует
указывать, против
какого правила допущена ошибка.
§ 36
В 3-м русском классе должны
даваться наставления относительно произнесения речей и писания русских
писем, а
также должна проходиться вкратце русская история с хронологией.
§ 37
В низшем латинском классе
должна быть употреблена „Латинская грамматика" с русским
переводом, 13
а также „Латинские разговоры" с русскими переводами. 14 После
этого с одобрения инспектора и ректора можно взять некоторые диалоги из Эразма,
в особенности те, содержание которых заключает разнородный материал. При
этом