Informatoris
u. anderer
Classen, и.
auch
bisweilen öffentlich] in des Rectoris Classe gehalten. Die anderen Exercitia
werden von dem Informator* nach Hause mit gegeben.
§ 45
Die erste Schul-Übung
ist die Hersagung der aufgegebenen Lection in der ersten Stunde bey Ankunft des
Informatoris in die Classe, ehe aber der Informator kommt, soll der Auditor
die Lectiones Überhöhren, ob einer seine Lection kann oder nicht, und solches
auf der Tabelle notiren u. dem Informator! auf den Tisch legen, damit er
selbst nachsehen u. einen und den andern zum recitiren aufruffen könne.
§ 46
Die zweyte Schul-Übung
ist kurtze Aufgaben zu übersetzen u. die Phrases in Ligata u. Prosa ohn
aufzuschreiben,
zu verändern. Die Informators müssen die Materie nach Beschaffenheit der
Classen erwählen. Dieses wird zu einer nicht geringen Aufmunterung im Lernen
dienen, jedoch müssen solche Übungen alsdann vorgenommen werden, wenn der
Informator nach Beschluss der Lectio-nen noch Zeit übrig hat.
§ 47
In Gegenwart der
Classen sollen die Übungen zu Ausgang jeden Monaths an einem Tage Vor- und
Nachmittag gehalten werden, wo die Informatores gemeinschaftlich] allen kurtze
Materien zum Übersetzen oder учителя или при других классах, а иногда и
публично в
ректорском классе. Другие же упражнения задаются учителем на дом.
§ 45
Первое школьное упражнение
заключается в устном ответе заданного урока в первый час по приходе учителя в
класс; однако еще до прихода учителя аудитор должен проверить, знает ли кто
свой урок или нет, отметить это в табели и положить ее учителю на стол, чтобы
тот сам мог посмотреть и вызвать того или другого для ответа.
§ 46
Второе школьное
упражнение
состоит в переводе коротких заданий и в переложении фраз стихами и прозой, но
не в письменном виде. Материал для этого учитель должен подбирать в
соответствии со способностями класса. Это послужит немалым поощрением к
учению, однако такое упражнение следует задавать лишь в том случае, если у
учителя по окончании лекции остается свободное время.
§ 47
Упражнения в присутствии других
классов должны производиться в конце каждого месяца в один день, до и после
обеда, причем преподаватели дают всем сразу небольшой материал для перевода