tor
die Visitationes
über dem noch vornimmt, desto nützlicher sind sie.
§ 102
Wann sie die Classen
durchgehen, müssen sie die fleissigen loben und aufmuntern, die faulen und
nachlässigen aber mit Worten bestrafen und zu züchtigen drohen. Wann sich
aber einer so vergangen, dass er nicht ungestraft hingehen kann, den soll der
Inspector und Rector durch den Wächter mit Ruthen streichen lassen. Der
Informator selbst aber soll die Strafe massig einrichten, insonderheit
nicht ins Gesicht und an den Kopf schlagen, wie auch bey den Haaren und Ohren
ziehen. Alles dieses wird deswegen verboten, weil gar zu hitzige Informators
leicht aus Übereylen die Schranken übertreten, und einem jungen Menschen an
seiner Gesundheit Schaden thun können. Mit Worten kann ein Informator
bestrafen und denen Schülern ihre Fehler und schlechte Aufführung recht lebhaft
vorhalten* ei* muss sich aber keiner schandbaren und keiner unanständigen
Worte bedienen.
неделю
должен все вышепи-санное осмотреть трожды в те часы и дни, когда он
рассудит, один
или с ректором. Сверх положенного числа инспекторские смотры чем чаще, тем
полезнее.
§ 102
Приходя для осмотру школы, должны
прилежных учеников похвалять и ободрять, ленивых и неисправных журить и
грозить наказаниями. А кто из них провинился так, что действительно на теле
наказан быть должен, тому учинить школьное наказание лозами через сторожа по
инспекторскому и ректорскому рассмотрению. А самому учителю на теле
наказывать умеренно, а особливо не бить по лицу и по голове и не драть за
волосы и за уши. Сие все для того запрещается, что запальчивые учители по
горячности легко переходят
границы и могут причинить вред здоровью юноши. Учитель может наказывать
словами и достаточно убедительно ставить на вид ученикам их ошибки и плохое
поведение, но не должен пускать в ход постыдные или непристойные слова.