lomonosov-ps09

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 9 СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 9
СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ
стр. 604


рая ему дана была, не таково разумительно он перевел. И по нашему мнению оный Акулов переводить с помянутых языков с одного на другой столько может, сколько приказные дела требуют, в которых не нужен красный штиль, напечатания достойный; и ежели он еще несколько прилежания положит к помянутым переводам под смотрением людей, в штиле искусных, то может придти в такое совершенство, что в со­стоянии будет переводить книги, а особливо с немецкого языка на российский. При сем и переводы его приобщаются.

Gerard Fridrich Müller Christian Nicolaus yon Winsheim Friedrich Heinrich Strube de Piermont Профессор Михаила Ломоносов

Генваря 29 дня 1748 году

 

368

1748 ЯНВАРЯ 29. РЕПОРТ В КАНЦЕЛЯРИЮ АН ОБ ЭКЗАМЕНЕ КОНДУКТОРА И. Ф. ПЕТЧА

В Канцелярию Академии Наук Репорт

Сего генваря 28 дня прислан к нам в Конференцию от оной Канцелярии кондуктор Петч при журнальной записке, по которой велено его, по требованию Канцелярии от артил­лерии и фортификации, экзаменовать в переводах и взять у него известие, которым он языкам обучен. И мы приняли от него доношение, которое при сем прилагаем, и дали ему переводить грамотку из печатной книги с немецкого на рос­сийский язык, а с российского на немецкий язык велели пе­реводить вышепомянутую журнальную записку, которые оба перевода прилагаем; а по оным явствует, что реченный кон­дуктор с немецкого на российский язык переводить может, особливо в таких делах, к которым он, по его объявлению,

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика