lomonosov-ps10

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 10 СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 10
СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА
стр. 219


Как первые, так и последние будучи отчасти иностранные, а от­части природные российские, которые для знания наук имели более нужду в латинском языке, нежели в немецком, неспо­собны к предприятию таких переводов, да и кроме того, как выше упомянуто, обязаны другими должностьми; студенты же, кои ныне при Университете на академическом содержании состоят, начинают еще только обучаться вышним наукам и язы­кам и разве со временем из них выдут некоторые к переводам способные, а которые были старые студенты, также и перевод­чики, оные с данными им в силу Академического регламента аттестатами уволены по их прошениям- для определения в другие команды, в том числе и в Московской университет в профес­соры и в учители 'у 3-е) По штату положено при Академии ДЛЯ переводу газет и всяких в печать издаваемых сочинений только двое переводчиков, которые как оными, так и другими академи­ческими делами весьма отягчены, а при всем том за недоволь­ным знанием немецкого языка, требуют еще за собою поправле­ния, а чтоб юристические дела переводить, совсем не в состоя­нии, ибо к исправному переводу не довольно, чтоб знать оба языка с которого и на который делается перевод но должіно разуметь и самую материю без чего ніелаемое намерение ни­когда получено не будет и употребленные на перевод время и труды будут вовсе напрасны не упоминая о замешательствах и суіѵінениях какие произойти могут в делах от таких неисправ­ных и невразумительных переводов Правительствующий Сенат из сего ясно усіѵіот^эеть соизволит, что при Академии к переводу на российский язык присланных лифляндских и прочих прав из коих большая часть на шведском языке, ни единого способного,

Iow^m^hZto, чтГколТега^^стіяндских ТлТфлЦских

как на1ежГтД\спо^ гольГоаботы

бѵдет ла и то не олномѵ „о многим пепеволчикам вместе И поосить Поавительгтяѵюший Сенат чтоб Академию *а поел'

пи, ; ннымн нрвпямлжнпг; ьмпт пРП'пплѵ nHbIY книг ѵнплить

писанными невозможностьми от переводу оных книг уволить.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Disney уволила режиссера «Стражей Галактики» из-за старых твитов
Компания The Walt Disney Studios прекратила сотрудничество с известным режиссером Джеймсом Ганном, который работал над обеими частями супергеройского блокбастера "Стражи Галактики" и к 2020 году должен был снять еще один фильм серии.
Пост заместителя худрука МХТ имени Чехова займет Марина Андрейкина
По имеющимся сведениям, на должность заместителя худрука МХТ имени Чехова назначена Марина Андрейкина.
Такого еще никто не видел: как начался Comic-Con International – 2018
Ни для кого не секрет, что San Diego Comic-Con International, изначально задумывавшийся исключительно как выставка комиксов и связанного с этим искусства, уже давно до небывалых масштабов расширил сферу собственного влияния - и прямо сейчас является главным мероприятием года для "гиков" со всех уголков земли.
Коллега прокомментировал смерть переводчицы книг о Гарри Поттере
Переводчик Виктор Вебер прокомментировал смерть своей коллеги Марии Спивак.
Стала известна тема нового сезона «Американской истории ужасов»
«Американская история ужасов» — хоррор-анталогия, где каждый сезон имеет отдельную тему и сюжет, косвенно связанные друг с другом.
Британцы назвали «самый возмутительный» фильм 2017 года
Британский совет по классификации фильмов назвал кинокартину с самым большим числом возмущенных отзывов за минувший год.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика