lomonosov-ps10

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 10 СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 10
СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА
стр. 302


цер, который показался Тауберту веема удобным к употребле­нию в своих происках. И ради того приласкал его к себе, отвра­тив и отманив от Миллера, везде стал выхвалять и, видя его склонность к наглым поступкам, умыслил употреблять в напад­ках своих на Ломоносова, а чтобы его подкрепить, рекомендовал для обучения детей президентских. Первый прием на Ломоно­сова был, чтобы пресечь издание Ломоносова «Грамматики» на немецком языке: дал все способы Шлёцеру, чтобы он, обучаясь российскому языку по его «Грамматике», переворотил ее иным порядком и в свет издал, и для того всячески старался оста­навливать печатание оныя, а Шлёцерову ускорял печатать в но­вой Типографии скрытно, которой уже и напечатано много листов, исполненные смешными излишествами и грубыми по­грешностями, как еще от недалеко знающего язык российский ожидать должно, купно с грубыми ругательствами. Сие печа­тание хотя российским ученым предосудительно, казне убыточно и помешательно печатанию полезнейших книг однако Тауберт оное производил для помешательства или по малой мере для огорчения Ломоносову.

§ 62

По указу Правительствующего Сената переведены китайские и манжурские книги о состоянии тамошних народов перевод­чиками Россохиным и Леонтьевым на российский язык для государственной пользы, и велено их напечатать при Академии 1762 года в. . . а Оные книги, как дорогою ценою купленные и немалым иждивением и трудом переведенные и в Европе еще не известные, надобно было издать неукоснительно для чести Академии и чрез людей российских, однако Тауберт не оби-нулся отдать оному же Шлёцеру, чтобы сделал экстракт для напечатания, человеку чужестранному, быдьто бы своих столько смыслящих при Академии не было или в другой ка­кой команде, человеку едва ли один год в России прожившему.


а


Многоточие в подлиннике

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Украинский перевод сериала «Моя прекрасная няня» возмутил телезрителей
Украинский перевод российского сериала «Моя прекрасная няня» вызывал волну негодования у телезрителей «Нового канала». Возмущенные люди публикуют свои комментарии на странице телеканала в Facebook, а также в своих микроблогах Twitter.
Лукашенко выразил скорбь по поводу смерти Веры Глаголевой
Президент Белоруссии Александр Лукашенко выразил скорбь по поводу смерти актрисы и режиссера Веры Глаголевой, сообщает БелТА со ссылкой на пресс-службу белорусского лидера.
Крым покажет Интерполу картины, которые ищет Украина
Прокуратора Киева объявила, что Интерпол подал в розыск 52 картины, в четверг на прошлой неделе. По мнению Киева, картины были незаконно переданы Симферопольскому музею. Среди ценных экспонатов: "Лунная ночь" Ивана Айвазовского, "Дорога в лесу" Ивана Шишкина, "Болото" Исаака Левитана.
«Нелюбовь» Звягинцева покажут на фестивалях в Торонто и Сан-Себастьяне
Кинолента Андрея Звягинцева «Нелюбовь» будет продемонстрирована зрителям на фестивале в Торонто в рамках престижной программы «Мастера». Фестиваль пройдет в Канаде 7-17 сентября. Отмечается, что показ в Тороно станет премьерным для Северной Америки.
В Минске открыли памятник основателю «Песняров» Владимиру Мулявину
17 августа в белорусской столице состоялась торжественная церемония по случаю открытия памятнику народному артисту СССР, основателю известного ансамбля «Песняры» Владимиру Мулявину.
Съемки комедии, в которой должна была сняться Вера Глаголева, отложены
Съемки кинокартины "Москва влюбленная", где должна была сняться Вера Глаголева, перенесены на следующий год. Об этом сообщает РИА Новости со ссылкой на постановщика ленты Константина Фама.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика