lomonosov-ps10

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 10 СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 10
СЛУЖΕБΗЫΕ ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА
стр. 402


Dieselben wollen gütigst denjenigen mit Dero fernere hohe Gnade erfreuen, der dafür mit geziemender Hochachtung und schuldigster Ehrerbittung biß in Todt verharret.

Ew. Hochgebohrnen Excellentz

unterhänigster Diener Michael Lomonosoff

Marburg, d. 15 Sept. Anno 1737

 

 

Перевод

Высокоблагородный господин, милостивый государь, г. камергер!

 

Великие милости вашего превосходительства, о которых я всегда вспо­минаю с глубокой преданностию, уже давно побуждали меня письменно засвидетельствовать вам мое почтение. Но так как до сих пор я еще не владел немецким языком и лишь теперь несколько в нем преуспел, то с глубоким смирением осмелился я не только исполнить почтительнейший долг свой, но и поднести вам первые свои опыты в немецком языке. Ведь единственно лишь высокой милости вашего превосходительства обязан я всем моим благополучием, ибо вашим высоким заступничеством перед е. в. вы успели исходатайствовать, чтобы мне, хоть я и недостоин столь вели­ких благодеяний, всемилостивейше дозволено было обучаться наукам в иностранных академиях. Не будучи в состоянии воздать вам должную благодарность за толикие милости, я навеки посвящаю вам свое призна­тельное сердце, которое на всю жизнь сохранит в благоговейной памяти ваше неоценимое благоволение. Засим обращаюсь к вашему превосходитель­ству с нижайшей просьбой благосклонно удовольствовать и впредь вашей высокой милостью того, кто со своей стороны с подобающим уважением и достодолжною почтительною покорностью до смерти пребывает

 

вашего превосходительства

всепреданнейшим слугою

Михайло Ломоносов

Марбург, 15 сентября 1737 г.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика