яричуду. Между тем
я узнал, что
г. граф Рейсский платит ему за химию 150, а г. фон-Кнехт и магистр
Фрейеслебен каждый только по 100 рейхста-леров, почему я тайно пожаловался
некоему лицу на то, что горный советник берет с нас несправедливую цену, мы
же вследствие этого должны терпеть нужду и отказываться от некоторых
вещей, полезных
при изучении химии и металлургии. Слова мои, однако, не остались в тайне, а
были ему переданы, на что он сказал: царица богата и может заплатить еще
столько же. После того я приметил, что злость его не имеет пределов. Первый
случай к моему поруганию представился ему в лаборатории в присутствии
гг. товарищей.
Он понуждал меня растирать сулему. Когда я отказался ссылаясь на скверный и
вредный запах, которого никто не может вынести, то он не только назвал меня
ни на что не годным, но еще спросил, не хочу ли я лучше сделаться
солдатом, и
наконец с издевательскими словами выгнал меня вон. С горем и досадой я
вынужден был переварить подобный комплимент, да к тому еще попросить у этого
господина прощения. Вскоре после того он без всякой причины прогнал меня из
прежней моей квартиры в другую, которая была не дешевле и не лучше, а причина
была следующая: хозяином был доктор медицины, с которым он по какому-то
поводу поссорилсяj я же принужден был заплатить 2 рейхсталера за переноску
веіцей да сверх того столько же дать хозяину, поскольку еще не истек срок на
который я нанял комнату. Этим он, однако не удовольствовался а искал случая
задеть меня еіце сильнее в чем и успел Ввиду того что все ну^кные HaNf припасьі
он брал у своего тестя
платя ему за них очень іцедро он в конце концов решил сберечь деньги и
отделаться от нас в і^іесяц 4 рейхсталераі^іи на которые нам совершенно
невозі^іо^кно было себя содержать Поэтому я в лаборатории стал просить его о
при-
он все же
ничего нам больше
не даст Тогда мы все трое собрались и
даче назначенных нам
денег, то он ответил только: ни 'одного
пфеннига больше! а потом начал осыпать меня всеми ругательствами и проклятиями,
поитомТОнГ° ПрИДУМаТЬ'
" ВЬШРОВОгДоооаско"
Гто^жей" По ^1""™' "
пйгтп^'. » , ,
. J R о »„ ™™
»' . *НЫХ
верить нам в долг, и я опасался
подвергнуться еще
худшему гонению и несчастию. Поэтому я решился отправиться к г. барону
Кейзерлингу, который в то время находился в Лейпциге на
ярмарке. Но, прибыв
туда 19 мая, я к своему огорчению и несчастию узнал, что он уехал в Кассель,
чтобы присутствовать на предстоящем бракосочетании принца Фридриха. Найдя в
Лейпциге некоторых добрых друзей из Марбурга, предложивших взять меня с
собой в Кассель, я решил туда отправиться. Ибо во Фрейберге
|
оостоятельствах я не знал, что и
делать. Ьо всем городе запрещено было
нам R яплг и я
НеСЧасТИЮ.
ІІпятпмѵ я пртттилгя_____________________ „
ж. „„„_______________________ ,
Л LT
В ТО ВОР.
МЯ няуппиигя т* /\ ригтТТ
иго ня япмяпкр. пп