ворению его сиятельства, то не
колеблясь посылаю это письмо Вашему высокородию для перевода на русский язык с
возможной скоростью.
Господину профессору Ломоносову. Здесь»
(Акад. изд. ,
т. 8. М. —Л. , 1948, с. 94).
Имеются также
сведения в ЛО ААН
СССР о том, что в марте 1749 г. Шумахер написал Л. Эйлеру в Берлин, что
Ломоносов переводит с латинского на русский язык ^го письмо
Разумовскому, предназначенное
для опубликования в качестве предисловия к книге «Scientia navalis»
(Летопись, с. 141).
В августе того же года перевод
письма Эйлера был
закончен, а с 3 августа в академической типографии началось печатание книги Л.
Эйлера (Летопись, с. 147).
Весь тираж
«Scientia navalis» в том же месяце в количестве
625 экз. (каждый в двух томах) был передан в академическую книжную лавку, где
и продавался по 4 руб. за оба тома (ЛО ААН СССР, ф. 3, оп. 4, №
137, л. 65;
ф. 3, оп. 1, № 1085, л. 11). 1
О том, что в вышедшей в 1749 г.
работе Л. Эйлера «Scientia navalis» имеется письмо Эйлера
К. Г. Разумовскому,
переведенное на русский язык Ломоносовым, пишет также Л Б. Модзалевский:
«Речь идет о книге Эйлера „Scientia navalis", вышлэ в 1749 г. В том же
году
вышла и следующая часть под тем же заглавием. В I части находится посвящение
Эйлера гр. К. Г. Разумовскому, написанное на латинском языке вместо
предисловия, а также перевод его на русском языке, выполненный Ломоносовым
(с. 1—5)» (Акад. изд. , т. 8, с. 27 втор. паг. ).
Однако, просмотрев работу
Эйлера «Scientia navalis», изданную в 1749 г. на латинском языке
(экземпляры, хранящиеся
в Гос. Публичной библиотеке им. М. Е. Салтыкова-Щедрина, в Библиотеке АН
СССР, Гос. библиотеке СССР им. В. И. Ленина), мы не обнаружили русского
перевода этого письма, хотя его латинский текст имеется в каждом экземпляре
труда Эйлера.
Дальнейшие
поиски привели к
протокольной записи в Канцелярии Академии наук от 27—30 июля 1749 г. , где
сказано, что в Канцелярию возвратился русский перевод посвятительного письма
Эйлера президенту Академии Разумовскому, подписанный Разумовским к изданию в
печать, что решено это письмо печатать в типографии на александрийской
медиане в количестве пятидесяти экземпляров и столько же на коммен-тарной
заморской бумаге. Подписано И. Д. Шумахером и секретарем Петром Ханиным
(Материалы,
т. X, с. 57).
Таким образом, посвятительное
письмо Разумовскому было выпущено отдельным изданием в количестве 100 экз. Это
подтверждается также публикацией в «Сводном каталоге русской книги гражданской
печати XVIII в. 1725—1780 гг. » (т. III, М. „ 1966), где на с. 426 читаем:
«Письмо Л. Эйлера
из Берлина с изложением содержания сочинения Scientia navalis. . .
, написанного им по
поручению Академии наук, изданного в 1749 г. в Петербурге. Тираж 100 экз. ».
Удалось также обнаружить «писарский» текст перевода письма Эйлера Разумовскому
(ЛО ААН СССР, ф. 3, оп. 1, № 119). На этом тексте имеется резолюция
Разумовского: «Печатать по сему. Президент граф. Кирила Разумовский».
1
Сведения о тираже и цене
книги были любезно сообщены Д. В. Тюличевым.
|
Следует, однако, сказать, что
опубликованный перевод письма несколько отличается от упомянутого выше
«писарского» текста, особенно в части специальной
терминологии. Значит, перевод
корректировался уже после набора. Кстати, корректирован