pavlova-lomonosov

 

ПАВЛОВА Г.Е., ФЕДОРОВ А.С. МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ ЛОМОНОСОВ 1711-1765

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
ПАВЛОВА Г.Е., ФЕДОРОВ А.С.
МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ ЛОМОНОСОВ 1711-1765
стр. 398


наследников Ломоносова, строгих и верных опекунов языка отечественного 34.

Ломоносов по праву признается основателем русской научной и технической терминологии. Глубокие научные и лингвистические знания, хорошая литературная подготовка, свободное владение иностранными языками позволили ученому ввести в оборот много новых научных терминов, создать стиль научного изложения.

Будучи противником излишеств в употреблении иностранных слов, считая, что русский язык позволяет выразить самые различные научные понятия, Ломоносов допускал иноязычные заимствования только в крайнем случае. Он был убежден, что тончайшие философские воображения и рассуждения имеют на русском языке пристойные и вещь выражающие речи. И ежели чего точно изобразить не можем, говорил он, не языку нашему, но недовольному своему в нем искусству приписывать долженствуем 35. Избегая введения в русский язык непонятных иностранных слов, Ломоносов стремился заменять их русскими Например, вместо антилия пневматическая он употребляет воздушный насос, вместо абрис чертеж, вместо пеппен-дикула маятник и т. д. Очень многие научные выражения, составленные ученым, прочно вошли в жизнь, такие, как земная ось, преломление лучей, зажигательное стекло законы движения и пр. В предисловии к переводу Вольфианской экспериментальной физики он писал: . принужден я был искать слов для наименования некоторых Физических инструментов действий и натуральных вещей, которые хотя сперва покажутся несколько странны, однако надеюсь, что они со временем чрез употребление знакомее будут 36.

Ломоносов, избегая иностранных заимствований, в то же время стремился содействовать сближению отечественной науки с западноевропейской, оншироко использовал интернациональную научную терминологию, составленную преимущественно из греко-латинских корней. Ученый ввел в научный оборот такие термины, как экспериментальная физика, диаметр, квадрат, формула, микроскоп, барометр, атмосфера и т. д.

Трудами Ломоносова в научное изложение предмета была введена лексика повседневного употребления. Отныне информация о достижениях науки становилась доступной большому кругу русского общества. Тем самым опровергалось широко распространенное в то время не только в России, но и в Западной Европе мнение, что научные мысли можно выражать только на латинском языке, а научно объясняться можно только на инист

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Участники Linkin Park выпустили альбом в память о Честере Беннингтоне
Американская рок‐группа Linkin Park посвятила свой новый альбом своему ушедшему из жизни солисту Честеру Беннингтону.
«Звездные войны: Последние джедаи» покажут космонавтам на МКС
Напомним, новый эпизод всемирно известной саги продолжит историю предыдущей части.
Путин подарил картину «Монтажник-высотник» композитору Щедрину
В субботу президент России Владимир Путин наградил орденом Почета композитора Родиона Щедрина и подарил ему картину Василия Денисова «Монтажник-высотник».
Кемеровчанин Давид Тодуа покинул проект «Голос-6»
На проекте под названием «Голос-6» пятнадцатого декабря текущего года прошел второй четвертьфинал.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика