Ты сыплешь
щедрою рукою Свое
богатство по земли.
Неточность довольно частый
упрек в адрес Ломоносова со стороны критиков 1820 1830-х годов. И Пушкин
находил у него отвращение от простоты и точности. 51 116
Между тем разобранный
Мерзляковым пример замещения у Ломоносова частной идеей тишина общей мир
характерен для Ломоносовского поэтически-эмоционального отношения к
слову. Тишина
в данном примере, по-видимому, могла сильнее выразить Ломоносовское понимание
мира, чем все другие, предложенные Мерзляковым, синонимы.
И
Сумароков не оставил без
замечания Ломоносовское употребление слова тишина в этой оде. Он отрицал
именно произведенное Ломоносовым замещение слова мир, покой: Я не знаю сверь
того, что за ограда града тишина. Я думаю, что ограда града войско и оружие,
а не тишина. . . Я думаю, что
тишина сыплет щедрою рукою по земли богатство, а не свое богатство, которого
она не имеет. 52
Возможно, что под
воздействием этих замечаний Сумарокова Ломоносов в одной из Надписей 1753
г. привел
рядом оба слова:
Хотя
счастливые военные дела Монархам
громкая на свете похвала, Но в ясной тишине возлюбленного мира Прекраснее ко
всем сияет их порфира.
Здесь тишина
соотнесена как частное понятие
с общим мир. Ломоносов здесь, по-видимому, уступил современной
рационалистической критике и отказался от свободного варьирования слов-
синонимов.
Отчасти предпочтение тишины
миру может быть объяснено и тем, что слово мир заключало, с точки зрения
Ломоносова, слишком много различных значений омонимов. Об этом говорит
запись Ломоносова, в которой он дифференцирует значения этого слова при помощи
латинского перевода всех его значений: Мир pax, mundus, populus.
53 В пределах одной оды у него
можно встретить мир в
разных значениях:
Война и мир
дают победы. . . Война плоды
свои растит, Героев в мир рождает славных. . . Владимир, превосходный
верой, Войной
и миром исполин. . . Но в сердце
держит сей совет:
117
Размножить
миром нашу славу, И выше, как
военный звук, Поставить красоту наук
На день восшествия на престол
Елизаветы Петровны, ноября
26, 1761
Употребляя одно и
то же слово
в его различных омонимических значениях, сопоставляя его с другими
словами, его
синонимами, Ломоносов свою поэзию строил на свойствах, самому слову присущих,
на его поэтико-стилистических возможностях.
Уже замена слова
мир его синонимом тишина означала переход от прямого, понятийно-логического
словоупотребления которому не чужд был и сам Ломоносов к
переносно-метафорическому, к эмоционально-поэтическому.