serman-stil

 

СЕРМАН И.З. ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
СЕРМАН И.З.
ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА
стр. 125


Ломоносовском поэтическом творчестве вообще. Эти споры интересны не только сами по себе как наиболее яркая черта литературной жизни эпохи; они определили во многом дальнейший ход литературного развития. Решение частных вопросов драматургической техники, соотнесенное с принципами понимания общественной роли и эстетической природы трагедии, перерастало в решение важнейших проблем литературы в целом, ее общественной роли и значения в развитии национальной культуры.

Европейскому просветительству 1720-х1750-х годов свойственно было стремление внести разумную ясность и в поэтическое искусство, в котором энергично действовали в XVII начале XVIII в. иные направления, утверждающие иррациональную природу поэтического стиля и поэтического слова.

Следуя как образцу Бухало, теоретики середины XVIII в. его рационализировали. Бухало был недостаточно разумен для Бате или Сумарокова. Поэтому Сумароков не перевел Поэтическое искусство, а написал собственное руководство для поэтов по примеру великого законодателя французского классицизма. И в споре с Тредиаковским, утверждавшим, что эпистола о стихотворстве и по плану, и по воображениям, но токмо сокращена, вся Боало- Депрова, 6 был прав Сумароков, возражавший своему критику таким образом: Эпистола моя о стихотворстве, говорит он, вся Боалова, а Бодало взял из Горация. Нет: Бодало взял не все из Горация, а я не все взял из Бодало. Кто захочет мою эпистолу сличить с Боаловыми о стихотворстве правилами, тот ясно увидит, что я из Бодало может быть не больше взял, сколько Бодало взял из Горация, а что нечто из Бодало взято, я в том и запираться никогда не хотел. 7 200

П. Н. Берков сличил Эпистолу о стихотворстве с Поэтическим искусством Бухало и установил, каким жанрам отдает предпочтение русский поэт, каким французский, каких у Сумарокова нет совсем, и т. д. С его конечным выводом нельзя не согласиться: Таким образом, Две эпистолы Сумарокова, при всей своей общей и частной зависимости от Поэтического искусства Бухало, представляли несомненный результат самостоятельного развития русской литературы и именно поэтому сыграли . . . исключительную роль в последующее время. 8

Из сопоставления поэтических трактатов Бухало и Сумарокова видно, что русский поэт занят был главным образом теоретическим объяснением и обоснованием жанров, им разрабатывавшихся, или таких, в развитии которых он был живо заинтересован, трагедии, комедии, сатиры. Соответственно степени заинтересованности Сумарокова в развитии того или иного жанра ему отведено больше или меньше строк в Эпистоле о стихотворстве. В своей Эпистоле Сумароков отводит Ломоносовской оде почетное место, хотя, так сказать, для себя Сумароков уверен в большем общественно-литературном резонансе трагедии:

 

Чувствительней всего трагедия сердцам. . .

В основу своей эстетической программы Сумароков положил идею рационалистического психологизма в духе локковской школы идею сопереживания как основы творческого процесса в поэзии вообще. Тут он коренным образом разошелся с Ломоносовым.

Ломоносовскому взгляду на поэтическое творчество как результат наития, вдохновения, поэтического восторга Восторг внезапный дух пленил. . . Сумароков противопоставил поэтическое как выражение нормального, а не особенного состояния человеческого духа, как идущее от природы, а не чрезъестественное состояние человеческих чувств:

Но хладен будет стих и весь твой плач притворство, Когда то говорит едино стихотворство:

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика