serman-stil

 

СЕРМАН И.З. ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
СЕРМАН И.З.
ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА
стр. 128


В песенке Сумарокова содержится пародия метрическая в первой строке пятнадцать слогов, вместо максимально допустимых тринадцати, заканчивается она спондеем вместо хорея и т. д. и стилистическая:

 

бровь. . . пронзила, стрелою сшибла с ног. 2

 

Нелепым стихам Тресотиниуса Тредиаковского Сумароков противопоставил свои собственные из Хорева. Брамбарас, к удивлению Клариссы, с удовольствием повторяет стишок, который ему очень полюбился:

Я мнил, что я рожден к единой только брани, Карать противников и налагали дани: Но бог любви тобой ту ярость умягчил, Твой взор меня вздыхать и в славе научил. 24

Только в ответ на такое жестокое нападение решился Тредиаковский выступить со своим критическим разбором, появившимся в марте 1750 г

Для наглядности свожу замечания Тредиаковского по оде 1743 г. в таблицу:

Уже и горы возвещают Дела, что небеса пронзают, Леса, и гордые валы.

 

 

Тобой разрушен облек гневный, Свирепы звезды пали в Пинт.

. . . Что то у нас за разум, когда дела прободают небо, лес и гордую волну Но скажет, что он взял пронзаю за французское percer, однако метафора сия у французов употребительна, а у нас она странна и дика, еще и никакая пошлая в сем разуме не означает идеи.

. . . что значит разрушен облек гневный и свирепы звезды пали в Пинт Да и может ли кто быть толь великий Аполлон, который бы мог какой-нибудь найти в сем разум Сие точно

 

205

 

Теперь девическая сила Полсвета скипетру покорила Низал из облек гневный вал.

 

 

 

 

На грозный вал поставив ногу, Пошел меж шумных водных недр, И положив в морях дорогу, Во область взял валы и втер, Простер премудрую зеницу, И на водах свою десницу, Подвигнул страхом глубину, Пучина власть его познала, И вся земля вострепетала, Тритоны вспыли песнь ему.

Твой гром колеблет небеса.

 

 

Да вздет наш гремящий глас В дальнейшие пространства Селы, Пронзив последние пределы, К престолу божьему в сей час.

 

самое называется сумбуром, не означающим никакая мысли.

. . . что автор разумеет в последнем стихе, через низал из облек гневный вал, того отнюдь понять не могу, и чаю, что и никто сего никогда не поймет, и еще думаю, что хотя и самого автора спросить, то он так же непонятное сие чрез непонятное ж толковать станет. Как Кто видал, чтоб гневный вал из облек низал Что то за дивовище или лучше, что то за сумбур и толь страннейший, что он здесь прилеплен, как горох к стене.

В последнем самом стихе сея строфы тритоны вспыли песнь благополучно обладавшему морем. Но что то за козьи рога, которые в мех не лезут Как при Толиком шуме, при Толиком страхе, ужасе, при Толиком трепете, и применении, для того что нога ставится на грозный вал, ход делается между шумными водными недрами, дорога пролагается в морях, в область берутся валы и ветры, простирается на водах зеница и десница, подвигается от страха глубина, пучина под власть подвергается, и вся земля трепещет, одни тритоны могут быть спокойны и непоколебимы, и еще так веселы, что они с радости поют песни

Самодержицына войска гром не для колебания небес, но для поражения врагов: ибо он законный и справедливый, и для того вооружаться на небеса никогда не возможет.

Пронзить последние пределы, значит робость последние пределы. Но что то за разум Мы уже видели, что сей глагол у автора употреблен не сам за себя, но за проникать, а что он пронзать кладет, то видно, что он глагола проникать не знает.

 

Тредиаковский бьет Сумарокова его же оружием, обвиняя его в отказе от принципа ясности: О дерзка авторов мысль, куда взлетаешь, не имея высокопарных крыл и за тем не поднимаясь от низких своих долов25 ни

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика