serman-stil

 

СЕРМАН И.З. ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
СЕРМАН И.З.
ПОЭТИЧЕСКИЙ СТИЛЬ ЛОМОНОСОВА
стр. 134


Теряет так мой ум себя,

Смущен, пространство то смотря.

Но этот синоним бездны его не удовлетворил, так как не получилось все же полной соотнесенности между бездной небесной в первой строфе и пространством во второй. Поэтому Ломоносов предпочел в окончательном тексте

214

 

повторить опорное понятие и остановился на общеизвестной редакции:

 

Так, я в сей бездне углублен, Теряюсь, мыслями утомлен

 

Уже из этих немногих примеров видно, что Ломоносов, несмотря на разносторонность его научных занятий и интересов, внимательно следил за всем, что делалось в русской литературе, и не только следил, но и продуманно вносил в собственное творчество все, казавшееся ему разумным.

Г. А. Буковский отметил в свое время морализм сумароковской драматургии: трагедии Сумарокова, по мнению исследователя, стремятся возбудить в зрителе восторг перед добродетелью, подействовать на его эмоциональную восприимчивость. 38

В соответствии с таким пониманием целенаправленности трагедии, высказанным уже в Эпистоле о стихотворстве, 39 Тредиаковский строго осудил Хорева: Превеликое и непростимое учинил он погребение в рассуждение плода от трагедии. . . Трагедия делается для того, по главнейшему и первейшему своему установлению, чтоб вложить в смотрителей любовь к добродетели, а крайнюю ненависть к злости и омерзение ею не учительским, но некоторым приятным образом. Чего ради, дабы добродетель сделать любезною, а злость ненавистною и мерзкою, надобно всегда отдавать преимущество добрым делам, а злодеянию, сколько б оно ни имело каких успехов, всегда б наконец быть в попрании. . . Но кто торжествует на конце у автора Злоба. Кто ж и погибла у него добродетель.

Как же складываются судьбы положительных и отрицательных персонажей в первой трагедии Ломоносова Тамара и Селим остаются живы и здоровы, и их взаимная любовь увенчивается браком, в то время как злодей и преступник Мамай, разбитый русскими войсками, гибнет от руки Селима. Морализаторский смысл трагедии подчеркнут в заключительном монологе Умета:

Взаимная любовь меж вас непринужденна Всегдашней верностью пусть даст иным пример.

215

Мамаева притом кичливость поражена Других пусть устрашит гордиться выше мер.

 

Выполнил это требование Тредиаковского и Сумароков. Он не мог так поступить в Синеве и Труворе, так как эта трагедия была уже закончена или заканчивалась в июне 1750 г. в тот момент, когда появилось Письмо Тредиаковского, но в следующей трагедии Сумарокова в Аристоне представлена в октябре 1750 г. развязка уже счастливая. С этого времени Сумароков вовсе отказался от несчастий в катастрофе своих трагедий, молчаливо согласившись со своим критиком.

В Хореве Тредиаковский нашел также и нарушение единства действия: С самого оглавления мы видим, что все дело будет клониться к сочетанию браку, И. С. Хорева с Оснельдою; видим то же самое и в середине. . . Но в самом конце четвертого действия, посланный от Кия кубок с ядом, которым бы всеконечно умертвить Оснельду, что и сделано, развязал уже сей узел и уведомил смотрителей, что Оснельде не быть за Хоревом. По сему, знать, что главнейшее представление было не о сочетании Хорева с Оснельдою,

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика