1117 пру. пру. 1118
ЗТдлрище
щи. с. ср. расстояние
опредленную длину имущее на когаором древне Римляне и Грее-. ки
подвизались в бани. а Пря-. мая мри в Св. писании упоминаемая
сосгаоящая из 115 шагов геометрических. Лще кто
та лошетЗ ли сил лолрище едино дип.
ИСЗ иижЗ деа Маш: 5 4-
ЗТдлрищныи щаная
щаное. прил. Поприще сосшавляюще. ЗТолрищное расстояиге.
Впираю ешь впр впору. впиргав
вперить. гл. д Пря вдвигаю чгао куда. Вберет еыдавшеесл сГрее-мо ПЗУ
ситны.
Влираиге ня. с ср. Дйсгаве
впирающего.
ТВлртый тая шос. Прил. иию-щее
знаменована глагола своего.
Быпирлю ешьвйпервьпрупир ага
выперегав. гл. д. Пря
выдвигаю выжимаю откуда. Выперло лъдолЗ седого.
Вылпраиге ня. С. ср. Дйсшве вы-
пирующего. Выпертый. тая шое. Прил. ими-
еще знаменована глагола своего. ВылорЗ Ра. с. м. Выпучена.
Доска
ИА еылдр треснула. Опираю ешь допер допру
пи-
рать допрете
гл. д. Несовершенно запершее припираю. Долргг
двери.
Адлертыг щадя тое. и АдлертЗР
ша гао. прил. Совершеннозапертый.
. Запилю ешь запер
запер пират запрешь.
гл. д. Замыкаю зашвыряю укрпляю погано. Заберет двор локогЧ
сцндцкЗ.
2 Прыскаю заграждаю путь проход кому откуда. Запереть алло тин. Заберет
роен. Заберет пелриятелъской флот. Задерет дорог. З. В
шашечной игр; располагаю шашки свои так что сопернику нкука ходишь.
Зале реет Доде. Заберет
шашки.
Залнраюсь сл ешься
заперся запрутся паришься заперться. хал. возвр. Запираю
прыскаю кону вход к себ. Залерсться аз локо еЗ Гориц. 2 Укрпляюся
заграждаются чм от неприятеля. Залеретъся аз крлости. За
переться аз город. 3 Не
признаются в содянном сказанном Залеретъся аз слоеахЗ. 4 Во
об-раз глагола страд. Запираем заключаем бываю. Двсрп сцндцк
забираются замкали.
Залиране на. с. ср. Действе
за пирающего.
Залирателъство став. с. ср. Не-
признаване отрицане содеянного
сказанного. Зато долеолЗ за лирапгелъствуШ коиецЗ признал. ся.
Залертын пая тое.
Прил. имущее знаменована глагола своего-
Залертал ллотпна. Запертый
лить.