кома и тем не отнять ясность
слова, 6
например: горы
ведет на верх высокой, ибо лучше оказать: ведет на верх горы высокой; ™ 3) не
должно выкидывать речений,
нужных к составлению слова, и тем также умалять его ясность, например:
роды-телям
почтение — дело доброе вместо родителям почтение отдавать есть дело доброе; 4)
должно блюстись, чтоб
двузнамена-тельных речений не положить в сомнительном разумении, например: он
Виргилия
почитает, что
можно разуметь двояким образом: 1) он Виргилия станет несколько
читать, 2) он Виргилия чтит; 5) в составлении речений не
было б подобных складов в начале или на конце, напр. : слово ваше
важно, и:
Когда суда в
пристанище приходят,
тогда труда плаватели избегают.
§
176
Сверх сего
наблюдается еще
порядок в речениях: 1) по их важности или подлости, то есть, когда случится
предложить речения разного качества, то приличнее поставить напереди
те, которые
значат важнейшие вещи, а потом и прочие по чину: солнце, луна и звезды хвалят
своего создателя; 2) по порядку, которым одно за другим следует: прилежный
человек утро и день, вечер
и ночьв в трудах препровождает; дед, отец и братья его знатные
люди.
§
177
а Рит. рук. 1747
зачеркнуто или не откинуть нужных
ре[чений]. 6 Рит. рук. 1747 зачеркнуто и порядочного его
течения. в Соч 1759 слова вечер и ночь отсутствуют.
16s
|
Порядок и обращение периодов в течении
слова суть
главное дело и состоят в положении целых и в переносе их частей и
членов. Положение
целых периодов зависит от умеренного смешения долгих с короткими, зыблющихся
с отрывными, чтобы переменою своею были приятны и не наскучили бы одинаким