имеет, нежели за такую мелочь
перед командою был обруган. И того еще вам было3 мало: в досаду мне
прибавили Миллеру жалованья, якобы он отправлял три дела исправно, а именно
за то, что он, будучи профессором тридцать лет, никогда лекций не читывал
3
и не сочинил ничего, что бы профессора было достойно; 2) что он, будучи
конфе[ре]нц-секретарем, задерживает
«Комментарии» неисправностию в сочинении сокращений, 4 ведет тайную,
непозволенную и подозрительную с иностранными переписку; 5 3) что
в «Ежемесячные сочинения»
вносит не токмо вещи, какие студент может и кадеты с похвалою исправляют, но
и везде, где только можно, предосудительные нашемѵ отечеству мысли вносит.
6
а
Зачеркнуто время. 6 Зачеркнуто усерд[ствую]. в
Зачеркнуто а не лице [?]. г Зачеркнуто и вас.
Зачеркнуто отговариваясь некогда давно уже
|
Все сие показалось вам
заслугами. А мое представление,
что я через шестнадцать лет одами, речьми,
химиею, физикою, историей) делаю честь отечеству и всегда о добре
Академии6
и о праведной, 8 а не
подложной чести его сиятельства усердствую, вы прияли за погрешность, для
того что я не удовольствовал бесстыдных требований вашего
свата. Поверьте, ваше
высокородие, я пишу не из запальчивости, но принуждает меня из многих лет
изведанное слезными опытами академическое несчастие. Я спрашивал и испытал
свою совесть. Она мне ни в чем не зазрит сказать вам ныне всю истинную правду/
Я бы охотно молчал и жил в покое, да боюсь наказания от правосудия и
всемогущего
промысла, который не лишил меня дарования и прилежания в учении и ныне
дозволил случай, дал терпение и благородную упрямку и смелость к преодолению
всех препятствий к распространению
наук в отечестве, что мне всего в жизни моей дороже/