Перевод оды Юнкера
114, 233
Переложение I
псалма 38, 101, 211.
Переложение 14
псалма 38, 41, 211.
Переложение 26
псалма 38, 173,
211.
Переложение 34
псалма 3841, 173175,
211.
Переложение 70
псалма 38, 173,
211213.
Переложение 103
псалма 48, 49,
56, 60
Переложение 143
псалма 39, 101103,
172, 189, 190, 211.
Переложение 145
псалма 39, 40,
171, 172, 211.
Петр Великий
10, 71, 86, 87,
183.
Предисловие о
пользе книг
церковных 97, 98.
Письмо о пользе
стекла 61, 130,
184, 232, 233.
Письмо о правилах
российского
стихотворства 96, 107, 137, 138.
Проект
иллюминации 1752 230.
Разговор с
Анакреонтом 131, 187.
Риторика 1748
31, 67, 96, 110,
111, 135, 137, 140, 142144, 146, 149, 150, 152, 153, 155, 173, 175,
197, 198,
201, 211, 213, 216, 229, 231,
243, 244. Риторика 1743 см. Краткое руководство
к красноречию. Российская грамматика 113.
Слово о пользе
химии 2325.
Слово похвальное
Елизавете
Петровне 23, 24.
Слово похвальное
Петру Великому
1518, 20, 2123, 71.
Тамара и Селим
187, 211, 214219, 229,
230.
Утреннее
размышление о божием
величии 35, 39, 173, 178
Эпиграмма на
Гамлета Сумарокова
см. Женился Стил., старик
без мочи.
259
ОГЛАВЛЕНИЕ
От автора
Глава I. Человек Петровской эпохи
Глава
II. Философия созидания46
Глава
III. Русская ода88
Глава IV. Высокие
вымыслы133
Глава
V. Противоречия стиля156
Глава VI. Стиль и
эстетика191
Заключение246
Указатель
имен254
Указатель
произведений Ломоносова257
Илья Захарович Сурман