kulyabko-biblioteka

 

КУЛЯБКО Ε.С. БЕШЕНКОВСКИЙ Ε.Б. Судьба библиотеки и архива М.В.Ломоносова

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
КУЛЯБКО Ε.С. БЕШЕНКОВСКИЙ Ε.Б.
Судьба библиотеки и архива М.В.Ломоносова
стр. 161


поле, которые по содержанию перекликаются с 8-й сатирой Аве-
нала:

Мы прославляемся не знатными отцами,
Но честною душой и славными делами.
Незнатного отца убогий может сын
Быть знатный человек и сильный господин.

 

 

Подобные идеи есть и в литературных трудах самого Ломано-
сова. Так, в трагедии Тамара п Селим мы находим строки:
Кто родом хвалится, тот хвастает чужим.

Известные сведения о филологических интересах Ломоносова
можно теперь пополнить значительным числом помет и высказы-
Ваней, в некоторых случаях исключительно важных по своему
содержанию. Высказывание Ломоносова в Предисловии о пользе
книг церковных в российском языке об отменной красоте, изо-
били, важности и силе эллинского слова 241 дополняется теперь
пространной записью о значении греческого языка для научной
терминологии, сделанной на авантитуле грамматики греческого
языка Феофила Голия: Для терминов во многих науках, в фи-
зеке, в химии, в астрономии, а особливо в анатомии, в ботанике
и во всей медицине, греческий язык весьма надобен.22

Говоря о Ломоносове как филологе, мы отмечаем всегда его
замечательную по своим успехам работу над русским литератур-
нам языком. Давая высокую оценку русскому языку, Ломоносов
подчеркивает вместе в тем, что особенная сила русского языка со-
стоит в его родственной близости со старославянским. Ломоносов
включал славянизмы в состав русского языка как его неотъемле-
мое достояние. Свою известную теорию трех стилей, открывшую,
по словам Пушкина, пути к тому счастливому слиянию всех
живых сил русского литературного языка, которое обеспечило
расцвет великой русской литературы, Ломоносов построил по
признаку наличия в каждом из них большего или меньшего про-
цента славянских речений. Свою точку зрения на вопрос о со-
отношении между русским и старославянским языками он об-
стоятельно изложил в рассуждении О пользе книг церковных
в российском языке.

м Ежемесячные сочинения, 1755, ч. II, с. 270.

241 Ломоносов М. В. Поли. собр. соч., т. 7, с. 587.

Golf ns ЯТЬ. Educationis puerilis Imquae graecae. Strasbourg, 1684.

5 Октоих, или осьмогласник. СПб., 1745.

ДО

К проблематике Предисловия о пользе книг церковных в рос-
Бийском языке, к изложенной там теории трех стилей непосед-
ставенное отношение имеет богослужебная книга Октоих.243 На
титульном листе ее есть запись: Сия книга Октоих подарена мне
от его превосходительства Василия Никитича Татищева

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика