«Предолим бури и
погоды, «Поставим грады на реках, «Мы
дерзкий взор врагов потупим, «На горды выи их наступим, «На грозных станем мы
валах». 353
Также и сие:
Но речь их шумный глас скрывает:
Война при готских берегах
С угрюмым стоном возрыдает
И в диких кроется горах;
Союз возлюбленный приходит
а
И с кротостью свой глас
возводит:
«Престань прекрасный век мрачить
6
«И фински горы кровавить:
«Се царствует Елисавета,
«Да мир подаст пределам света».
354
§ 220
355
а
Рит. рук. 1747
Покой
возлюбленный приходит
и зачеркнуто
Желанный к оной мир к ней приходит
вместо
Союз возлюбленный приходит
б
Рит. рук. 1747
Престань
прекрасный век мутить
и зачеркнуто
[одно
слово нрзб. ] свет наставший
вместо
Престань прекрасный век
мрачить
|
Умедление есть когда
слово продолжается предложением
меньших идей и сверх того иногда оных отражением и потом предлагается самое
настоящее великое дело, для того чтобы слушатели или читатели, долго ожидавши,
вдруг нечаянным восхищены были. Так говорит Цицерон в 7-м слове на Верреса:.