lomonosov-ps07

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 7 ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ

 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 7
ТРУДЫ ПО ФИЛОЛОГИИ
стр. 867


ЗЮ § 333. См. Материалы, стр. 609 67. — Замечания неизвестного ре-цензевта: „Не прибавить ли плачу, плати; плочу, плоти; а пот [край листа оборван] рЬжу, рЬду".

311 § 334. См. Материалы, стр. 708 798, ср. стр. 688 621, 685 685.

312 § 335. См. Материалы, стр. 691651, ср. стр. 69 4 688.

313 § 336. См. Материалы, стр. 736—737 818, 737—738 821, 738—739822,
739—740 823, 740 824, 74О—74І 825, 744 832, 833, 744—74 5 834, 745 835, 745—746 836, '

746 837, 746—747838.

ЗН § 337. См. Материалы, стр. 629 , 693 682, ср. стр. 702 767, 703 779,

736817, 746—747 838.

315 § 338. См. Материалы, стр. 736 816, 746 837.

316 § 339. Ср. Материалы, стр. 70 3 776.

317 § 340. Ср. Материалы, стр. 703 773. _ Замечания неизвестного ре-
цензента: „Не прикажете ли прибавить гну, гнуть".

318 § 341. Ср. . Материалы, стр. 703 773.

31» § 346. Замечания неизвестного рецензента: „Причастие чуть неупотребительно".

320 § 353. См. Материалы, стр. 692 662.

321 § 359. Наклонение неокончательное —неопределенное наклонение.

322 § 359. Сущій (неупотребительно, разве в другом знаменовании)
в нем. переводе добавлено: und als dann bedeutet es der ächte, der wahre
[и в таком случае означает подлинный, истинный].

324 § 360. и имеют знаменования по их сложенным настоящим
в нем. переводе: und haben nicht eben die Bedeutung der gegenwär~tigen
Zeit dieser Zusammensetzungen [и имеют не совсем то значение, какое
эти сложные глаголы имеют в настоящем времени].

325 § 360. Я двину. . . они двинуть — в нем. переводе: Я двигну
ты двигнешь

он, а, о двигнетъ мы двигнемъ вы двигнете они двигнутъ.

326  § 360. Двинувъ, двинувши — в нем. переводе: двигнувши. — Ср. Материалы, стр. 630 257.

327  § 361. См. Материалы, стр. 629—630 252, 630 259.

328  § 362. См. Материалы, стр. 629 251, 630 258.

329  § 363. См. Материалы, стр. 610 83, 62 9 251, 63 0 258, 69 3 668, 69 4 690, 69 7 720, ср. стр. 631 263.

330  § 364. обратным или взаимным —в нем. переводе: nach den gegen­seitigen [взаимным]. Под термином „обратный" разумеется, повидимому, в данном случае возвратный залог. — Ср. Материалы, стр. 631 263.

323 § 359. Ср. Материалы, стр. 691 652, 694688, 700 749.

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
Сталлоне отказался работать над сиквелом спин‐оффа «Рокки»
Сталлоне сам отказался работать над лентой «Крид 2». По его словам, режиссер сиквела должен быть из того же поколения, которое олицетворяет собой герой Адонис Крид.
На кинофестивале в Москве покажут фильм со звездой «Игры престолов»
Любители сериала «Игра престолов» смогут увидеть Эйдана Гиллена в картине «Любовники».
В Москве наградят лауреатов премии «Душа России»
Вручение премий правительства РФ "Душа России" за вклад в развитие народного творчества состоится во вторник в Концертном зале им. Чайковского в Москве.
Прощание с Леонидом Броневым в «Ленкоме» получилось странным
Траурную церемонию прощания с Леонидом Броневым начали раньше. Последний выход на сцену Леонида Сергеевича Броневого.
Авторы «Симпсонов» объяснили, почему малышка Мэгги не взрослеет
Создатели мультсериала "Симпсоны" объяснили, почему младшая дочь в семье главных героев Мэгги на протяжении 29 сезонов так и не повзрослела.
В «Ленкоме» прошла церемония прощания с Леонидом Броневым
Церемония прощания с актёром Леонидом Броневым прошла 11 декабря в театре «Ленком».
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика