lomonosov-ps08

 

М.В.ЛОМОНОСОВ ТОМ 8 ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ

 
 
 
 
 
 
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
М.В.ЛОМОНОСОВ
ТОМ 8
ПОЭЗИЯ, ОРАТОРСКАЯ ПРОЗА, НАДПИСИ
стр. 1102


то, что в первой половине XIX в. принято было называть «подражанием» подлиннику. Четырехстопные хореи Сумарокова, те самые, какими он писал иные фривольные свои песенки (например, «Негде в маленьком леску»), сов­сем не отвечали строю французской обличительной оды и передавали ее ритмику гораздо хуже, чем ломоносовские ямбы.

Конкурирующие переводы были напечатаны в журнале, вокруг которого группировались под эгидой Хераскова молодые поэты сумароковского на­правления (Г. А. Гуковский. Русская поэзия XVIII века. Л. , 1927, стр. 41). Однако же, как показано это Г. А. Гуковским («Поэтика», сборник статей, IV, Л. , 1928, стр. 130), «ближайшие поколения читателей, по-видимому, склонились на сторону Ломоносова». Г. Р. Державин, например, сопоставляя переводы Ломоносова и Сумарокова, заявлял, что «последнего слог не со­ответствует высокому содержанию подлинника» (Сочинения Державина, т. VII, 1872, стр. 522). Митрополит Евгений Болховитинов говорил так: «Перевод Сумарокова Руссовой оды не хуже Ломоносова, а нам кажется сла­бее только по хореическому метру Сумарокова, противу ямбического Ломо­носова» (там же, стр. 614). Ломоносовский перевод вошел в некоторые рукописные сборники XVIII в. (см. , например, ГПБ, Тит. , № 2599, лл. 89 об, —93), что является верным признаком его успеха. И когда в на­чале . XIX в, заходила речь об оде Руссо, которую в тогдашних школах за­ставляли «вытверживать наизусть», ее цитировали в переводе Ломоносова («Русский вестник» 1820, V, стр. 37-— 51). В год его смерти появился еще и третий русский перевод той же оды, автором которого был не привлечен­ный к участию в состязании В. К. Тредиаковский (Римская история от соз­дания Рима до битвы Актийския, то есть по окончании республики, сочи­ненная г. Ролленом, т. XII, СПб. , 1765, стр. XXII—XXIX).

 

Перевод Сумарокова ОДА

 

1

Ты фортуна украшает Злодеяния людей. И мечтание мешаеш Разсмотрети жизни сей. Долголь нам повиноваться И доколе покланяться Нам обману твоему? Все тобою побежденны; Все ли смертные рожденны Супротивиться уму?

  Предыдущая Начало Следующая    
 
 
Новости
В Париже готовится к открытию выставка произведений из коллекции братьев Морозовых
В фонде "Луи Витон" завершают монтаж уникальной коллекции братьев Морозовых. Эпидемия ковида трижды вынуждала откладывать долгожданное открытие, сейчас почти все готово.
Культурные проекты Петербурга получат субсидии на 83 млн рублей
За два этапа конкурса были поддержаны 170 заявок НКО на сумму почти 890 млн. рублей. Ранее 78.ru сообщал, что бесплатный фестиваль театров пройдёт в Петербурге 17 сентября.
В сети появился новый документальный фильм о Твери
Новая картина расскажет, какая роль отведена Твери и ее жителям в масштабах страны, что объединяет князя Михаила Тверского и современную молодежь. В ближайшее время премьера нового фильма ожидается на федеральном телевидении, но уже сейчас его можно посмотреть на «Ютубе».
Джихад по-голливудски. Павел Матяж – о фильме «Дюна»
У Линча в 80-е получился очень характерный фильм, но спецэффекты той "Дюны" сейчас вызывают некоторую неловкость. А у Вильнева со спецэффектами полный порядок.
Фильм о Сергее Бодрове-младшем «Нас других не будет» выйдет в прокат 7 октября
Премьера картины пройдет на торжественном открытии российского фестиваля «Кинотавр» 18 сентября. В октябре фильм выпустят в всероссийский прокат. Проект выйдет в телеэфире на канале ТВ-3, владеющем правами на показ.
Данила Козловский стал режиссером года по версии журнала GQ
Объявлены лучшие режиссер и актер года по версии журнала GQ. Имена победителей опубликованы на сайте издания. Режиссером года признали Данилу Козловского, который обошел таких своих коллег, как Олег Трофим, Дмитрий Давыдов, Алвис Херманис, Илья Найшуллер.
 
все страницы карта библиотеки
© 2003-2011 Историко-Мемориальный музей Ломоносова. Неофициальный сайт.

Яндекс.Метрика